Bien sûr ce n'est pas la Seine
Ce n'est pas le bois de Vincennes
C'est bien joli tout de même
À Göttingen, à Göttingen
Конечно, здесь не Сена,
Здесь не Венсенский лес,
Но всё же и здесь красиво —
В Гёттингене, в Гёттингене.
2
unread messages
Pas de quais et pas de rengaines
Qui se lamentent et qui se traînent
Mais l'amour y fleurit quand même
À Göttingen, à Göttingen
Здесь нет набережных и популярных песенок,
Которые на что-то жалуются, никогда не кончаясь,
Но всё же любовь здесь цветёт —
В Гёттингене, в Гёттингене.
3
unread messages
Ils savent mieux que nous je pense
L'histoire de nos rois de France
Herman, Peter, Helga et Hans
À Göttingen
Я думаю, они знают лучше нас
Историю Французских королей,
Герман, Петер, Хельга и Ганс
В Гёттингене.
4
unread messages
Et que personne ne s'offense
Mais les contes de notre enfance
«Il était une fois» commence
À Göttingen
И не в обиду никому,
Но наши детские сказки —
«Жили да были...» — начинаются
В Гёттингене.
5
unread messages
Bien sûr nous, nous avons la Seine
Et puis notre bois de Vincennes
Mais Dieu que les roses sont belles
À Göttingen, à Göttingen
Конечно, у нас есть Сена
И наш Венсенский лес,
Но, Боже мой, как прекрасны розы
В Гёттингене, в Гёттингене.
6
unread messages
Nous, nous avons nos matins blêmes
Et l'âme grise de Verlaine
Eux c'est la mélancolie même
À Göttingen, à Göttingen
У нас есть бледные утренние часы,
И пасмурная душа Верлена,
А у них — та же меланхолия
В Гёттингене, в Гёттингене.
7
unread messages
Quand ils ne savent rien nous dire
Ils restent là à nous sourire
Mais nous les comprenons quand même
Les enfants blonds de Göttingen
Когда они не знают, что нам сказать,
Они просто улыбаются нам,
Но мы их всё же понимаем,
Светловолосых детей Гёттингена.
8
unread messages
Et tant pis pour ceux qui s'étonnent
Et que les autres me pardonnent
Mais les enfants ce sont les mêmes
À Paris ou à Göttingen
Тем хуже для тех, кто удивится,
И да простят меня другие,
Но дети одинаковые
В Париже и в Гёттингене.
9
unread messages
Ô faites que jamais ne revienne
Le temps du sang et de la haine
Car il y a des gens que j'aime
À Göttingen, à Göttingen
О, пусть никогда не вернутся
Времена крови и ненависти,
Потому что люди, которых люблю, живут
И в Гёттингене, в Гёттингене.
10
unread messages
Et lorsque sonnerait l'alarme
S'il fallait reprendre les armes
Mon cœur verserait une larme
Pour Göttingen, pour Göttingen
И если прозвенит набат
И снова придётся взять в руки оружие,
Моё сердце заплачет
О Гёттингене, о Гёттингене.
11
unread messages
Mais c'est bien joli tout de même
À Göttingen, à Göttingen
Но всё же и здесь красиво —
В Гёттингене, в Гёттингене.
12
unread messages
Et lorsque sonnerait l'alarme
S'il fallait reprendre les armes
Mon cœur verserait une larme
Pour Göttingen, pour Göttingen
И если прозвенит набат
И снова придётся взять в руки оружие,
Моё сердце заплачет
О Гёттингене, о Гёттингене.