Песня Bisogno d'amore с переводом на русский | Группа danilo amerio | Альбом Bisogno d'amore | Английский по песням D

Danilo amerio

Bisogno d'amore

Bisogno d'amore Italian

1 unread messages
Prendi tutte le tue cose E dopo via di qua Fuori dal mio letto E dalla mia imbecillità Questa volta lo prometto Non mi butterò più via Tra le braccia di una donna Che mi dice una bugia Ora vai, cos'altro vuoi Qui con me ancora cosa ci fai Lui sarà sicuramente bello e unico Ed io parto già perdente agli occhi tuoi Ho bisogno d'amore e tu lo sai E mentre sto male tu te ne vai Ho bisogno d'amore anche per te Perché dentro il tuo cuore Amore più non c'è E ora che è arrivato il conto Che succederà Se mi lasci contro vento Chi mi aiuterà Resto in casa con il nostro cane Ad aspettare te Questo cane un po' bastardo Randagio come me E ora so tu come fai Prendi tutto quanto e poi te ne vai Ma se in mezzo alle tue gambe avessi un'anima Dentro il tuo deserto scopriresti che Hai bisogno d'amore tu più di me Di un po' di dolore che non c'è in te Hai bisogno d'amore e non lo sai E quanto fa male il male che fai Perché senza amore è tutto più difficile Questa vita prende più di quel che da Se anche tu mi lasci un vuoto insopportabile Ad andare avanti più chi ce la fa Ho bisogno d'amore e tu lo sai Di cosa da dare che tu non vuoi Ho bisogno d'amore dentro di me Nel bene e nel male Di tutto l'amore che c'è perché Adesso ho soltanto bisogno di te.

Забирай свои вещи И уходи отсюда, Вон из моей постели И из моей глупости На этот раз, я обещаю Я больше не брошусь В объятия женщины, Которая мне лжет Иди же, чего еще ты хочешь? Что ты все еще делаешь здесь, рядом со мной? Он, несомненно, будет красивым и единственным И я уже тону в твоих глазах Мне нужна любовь, и ты это знаешь, И когда мне плохо, ты уходишь Мне нужна любовь и для тебя тоже Потому что в твоем сердце Нет больше любви И теперь, когда пришло время платить, Что произойдет? Если ты оставишь меня на перепутье, Кто поможет мне? Я остаюсь дома с нашей собакой Ждать тебя Этот пес немного беспороден, Бродяга, как и я И теперь я знаю, что ты делаешь Ты берешь все это и уходишь Но если бы у тебя была душа В своей пустыне ты бы обнаружила, что Тебе любовь нужна больше, чем мне, Больше, чем немного боли, которой в тебе нет Ты нуждаешься в любви, и не знаешь этого Но как же больно ты делаешь! Ибо без любви все сложнее Эта жизнь берет больше, чем отдает И даже если ты оставишь мне невыносимую пустоту Сильнее тот, кто справится с этим Мне нужна любовь, и ты это знаешь, Мне нужен твой дар, который ты не хочешь отдавать Во мне живет потребность в любви В радости и горе Во всей любви, что есть, потому что Теперь мне нужна только ты

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому