J'vais m'faire belle
comme ça, rien que pour moi
Et tant pis, tant pis, tant pis pour lui
qui ne me rencontre pas
Oh tant pis, tant pis, tant pis pour lui
Pour lui et pas pour moi ...
Я стану красивой
Пусть это будет только для меня
И тем хуже, тем хуже, тем хуже для него
Того, кто не встретит меня
О, тем хуже, тем хуже, тем хуже для него
Для него, а не для меня...
2
unread messages
Tant d'amour à te donner
Tant d'amour
T'en veut pas, bon !
je le garde, sur ses gardes
C'est normal.
Так много любви, чтобы отдать ее тебе
Так много любви
Ты не сердишься, отлично!
Я сохраню ее, буду настороже
Это нормально.
3
unread messages
Tant d'amour à te donner
Tant d'amour
T'en veut pas, bon !
Je le range, je m'arrange
J'ai du mal
Ma-a-al
Так много любви, чтобы отдать ее тебе
Так много любви
Ты не сердишься, отлично!
Я уберу ее на хранение, приведу себя в порядок
Мне больно
Больно!
4
unread messages
Dans la rue
j'suis tombé sur des martiens
Ma meilleure amie
c'est encore moi
je l'ai pas appelé à l'aide
Mais ce soir, elle non plus n'est pas là
Elle doit me trouver trop laide...
На улице
Я под влиянием марса
Моя лучшая подруга
Это одна еще я
Я не хочу звать ее на помощь
Но сегодня вечером, ее тоже там нет
Должно быть, она считает меня слишком уродливой...
5
unread messages
Tant d'amour à te donner
Tant d'amour
T'en veut pas, bon !
Je le range, je m'arrange
J'ai du mal
ma-a-a-al
Так много любви, чтобы отдать ее тебе
Так много любви
Ты не сердишься, отлично!
Я уберу ее на хранение, приведу себя в порядок
Мне больно
Больно!
6
unread messages
Et tant pis, tant pis, tant pis pour moi
ça devient une habitude.
Vite, rentrer, plonger dans mes draps
Pour enfouir ma solitu-u-u-de
И тем хуже, тем хуже, тем хуже для меня
Это становится привычкой.
Скорее, вернуться к себе, нырнуть под одеяло
Чтобы спрятать мое одиночество