A

Agonoize

Hexakosioihexekontahexa

Kind der Nacht German / Немецкий язык

1 unread messages
Ich verspreche dir, es ist atemberaubend, ein Kind der Nacht zu sein. Sie wird für dich da sein, dich schützen, im Schoß der Finsternis werden all deine Sorgen und Nöte verschwinden. Du wirst keine Angst mehr empfinden, oder Trauer.

Я обещаю тебе (захватывает дух) быть ребёнком ночи. Она будет здесь для тебя, тебя оберегать, В недрах тьмы все твои заботы и беды исчезнут. Ты больше не будешь испытывать страх или печаль.
2 unread messages
Wenn alles andere schläft, erwacht der Dämon in dir. Wenn alles andere schläft, Wirst du vom Menschen zum Tier.

Когда все остальные спят, В тебе просыпается демон. Когда все остальные спят, Ты превращаешься из человека в зверя.
3 unread messages
Erst wenn der Schatten das Licht verschlingt, und diese Welt im Dunkeln versinkt, fühlst du dich frei im Schutze der Nacht, die Obsession einer höheren Macht.

Только когда тень поглощает свет, И этот мир погружается в темноту, Чувствуешь ты себя свободно под защитой ночи, Одержимый высшей силой.
4 unread messages
Kind der Nacht Grausam ist nur das Leben Kind der Nacht Die Nacht ist schwarz, wie deine Seele.

Ребёнок ночи, Жестока только жизнь, Ребёнок ночи, Ночь чёрная, как твоя душа.
5 unread messages
Wenn alles andere schläft, taucht sich dein Geist in Dunkelheit. Wenn alles andere schläft, kehrt sie zurück, die Einsamkeit. Wer nicht versteht, der sieht dich schon als Mißgeburt der Evolution. Ruhelos bis der Morgen kommt, ein dunkler Stern am Horizont.

Когда все остальные спят, Погружается твоя душа во тьму. Когда все остальные спят, Одиночество, оно возвращается назад. Кто не понимает, тот тебя уже видит Как выродка эволюции. Беспокойна, пока не наступит утро, Тёмная звезда на горизонте.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому