J'allume le feu sous la soupe
Je remets du bois sur la braise
Je ferme les volets
J'oublie les vagues et la chaloupe
Я развожу костер под котелком
Подбрасываю дрова в огонь
Закрываю ставни
Забываю волны и шлюпку
2
unread messages
Ce soir nous prenons nos aises
Et le vent pourra hurler
Toutes ses misères
De tempêtes et d'orages
de sables et de déserts
Сегодня вечером нам будет совсем легко
Будет выть ветер
Все беды
Бурь и гроз
Песков и пустынь
3
unread messages
Ici, ce sera calme
Notre amour aura chaud
Tu seras Roxanne
Je serai Cyranno
Здесь все будет тихо
Наша любовь будет горяча
Ты будешь Роксаной
Я буду Сирано
4
unread messages
Mais quand les bateaux
Sont à l'abri des quais
Que les femmes de marins
Sont heureuses et gaies
Но когда лодки
В безопасности у причала
Жены моряков
Счастливы и веселы
5
unread messages
Que le vent de la mer
Qui pousse les marées
Sait qu'une fois, la fête terminée
Морской ветер
Который гонит приливы
Знает, что однажды праздник кончится
6
unread messages
Qu' on aura salué les derniers invités
Les femmes et les marins
Ne pourront se cacher
Les bateaux sont faits pour naviguer
Les bateaux sont faits pour naviguer
Что нужно приветствовать последних гостей
Женщины и моряки
Нельзя будет спрятаться
Лодки сделаны, чтобы плавать
Лодки сделаны, чтобы плавать
7
unread messages
Nous étalerons la peau d'ours
Je sortirai une bonne bouteille
Nous oublierons les perdants de la course
Je chant'rai doux à ton oreille
Мы разложим медвежью шкуру
Я выпью бутылочку
Мы забудем сбившихся с курса
Я нежно спою тебе на ушко
8
unread messages
Et si dans le bois qui vient jusqu'à la porte
La sorcière et le loup s'occupent à d'autres jeux
Nous ferons comme s'ils étaient là
Dans le noir et dans le froid
Je me ferai courageux, et tu te blottiras
И если в лесу, который подходит прямо к двери,
Колдунья и волк играют в свои игры
Мы сделаем также как они
Во тьме и холоде
Я расхрабрюсь, а ты прикорнешь
9
unread messages
Mais quand les bateaux
Sont à l'abri des quais
Que les femmes de marins
Sont heureuses et gaies
Но когда лодки
В безопасности у причала
Жены моряков
Счастливы и веселы
10
unread messages
Que le vent de la mer
Qui pousse les marées
Sait qu'une fois, la fête terminée
Qu'on aura salué les derniers invités
Морской ветер
Который гонит приливы
Знает, что однажды праздник кончится
Что нужно приветствовать последних гостей
11
unread messages
Les femmes et les marins
Ne pourront se cacher
Les bateaux sont faits pour naviguer
Les bateaux sont faits pour naviguer
Женщины и моряки
Нельзя будет спрятаться
Лодки сделаны, чтобы плавать
Лодки сделаны, чтобы плавать
12
unread messages
Là bas sur la plage,
Qui regarde au large...
Там на пляже
Который смотрит в открытое море...
13
unread messages
Que les bateaux soient à l'abri des quais
Que les femmes de marins soient heureuses et gaies
Que le vent de la mer qui pousse les marées
Sait qu'une fois, la fête terminée
Что лодки должны быть в безопасности у причала
Что жены моряков должны быть счастливы и веселы
Что морской ветер, который гонит приливы
Знает, что однажды празник кончится
14
unread messages
Quand on aura salué les derniers invités
Les femmes et les marins ne pourront se cacher
Les bateaux sont faits pour naviguer
Les bateaux sont faits pour naviguer
Когда будут встречены последние гости
Женщины и моряки не смогут спрятаться
Лодки сделаны, чтобы плавать
Лодки сделаны, чтобы плавать