Песня Les marchands artistes с переводом на русский | Группа daniel lavoie | Альбом Docteur Tendresse | Английский по песням D

Daniel lavoie

Docteur Tendresse

Les marchands artistes French

1 unread messages
Les marchands artistes Sont des vendeurs d'extrême Quand ils sautent sur la piste C'est pour se vendre eux-mêmes En petits bouts de vie Tout chauds et frais livrés Des morceaux d'âme, des miettes de cœur Ils vous donnent en prime un peu de douleur

Артисты-торговцы Это продавцы крайностей, Они выходят на сцену, Чтобы продать самих себя. С кусочками жизни, Еще совсем теплыми и свежими, Частицами души, крупицами сердца Они отдают вам немного боли в придачу.
2 unread messages
Les marchands artistes Sont des grands pilleurs d'âme Ils la coupent comme un gâteau Avec un couteau à larmes Ils en vendent des kilos En tranche de 21 grammes Et si vous prenez tout Ils vous rajoutent un mélodrame

Артисты-торговцы Это похитители душ. Они разрезают ее как пирог Ножом из слез. Они продают их на развес Ломтиками по 21 грамму. А если вы берете целиком, Они вам добавляют еще и мелодраму.
3 unread messages
Y'a les pauvres et puis les riches Y'a ceux qui changent toujours tout en or Y'a ceux aux yeux de biches Et ceux qui ont toujours couché dehors Y'a les marchands ambulants Ceux qui roulent en limousine Ceux qui vendent leur âme au diable Ceux qui la donnent à la machine

Есть бедные и богатые, Есть те, кто все превращают в золото, Есть одни, с глазами лани, И другие, что спят под открытым небом. Есть бродячие торговцы, Те, что ездят на лимузинах, Те, что продают душу дьяволу, Те, что отдают ее машине.
4 unread messages
Les marchands artistes Ont l'âme qui repousse Et plus ils la recoupent Et plus elle devient farouche Comme un arbre qu'on élague Elle devient plus fourchue Mais si ils vont trop profond Parfois il n'y en a plus

У артистов-торговцы Душа снова отрастает И чем больше они ее снова режут, Тем более она ожесточается. Как дерево, которое подрезают, Она становится раздвоенной. Но если они заходят слишком далеко, Иногда она исчезает.
5 unread messages
Y'a les pauvres et puis les riches Y'a ceux qui changent toujours tout en or Y'a ceux aux yeux de biches Et ceux qui ont toujours couché dehors Y'a les marchands ambulants Ceux qui roulent en limousine Ceux qui vendent leur âme au diable Ceux qui la donnent à la machine

Есть бедные и богатые, Есть те, кто все превращают в золото, Есть одни, с глазами лани, И другие, что спят под открытым небом. Есть бродячие торговцы, Те, что ездят на лимузинах, Те, что продают душу дьяволу, Те, что отдают ее машине.
6 unread messages
Les marchands artistes Finissent bien par mourir En laissant quelques choses sublimes Et quelques autres à vomir Les marchands de bonheur Pour leur dernier tour de piste Fêtent leur entrée en bourse Et jettent leurs enfants dans la course.

Артисты-торговцы Заканчивают смертью, Оставляя что-то прекрасное. И что-то отвратительное. Торговцы счастьем Как свой последний выход на сцену Празднуют вступление на биржу И бросают своих детей в гонку.
7 unread messages
Y'a les pauvres et puis les riches Y'a ceux qui changent toujours tout en or Y'a ceux aux yeux de biches Et ceux qui ont toujours couché dehors Y'a les marchands ambulants Ceux qui roulent en limousine Ceux qui vendent leur âme au diable Ceux qui la donnent à la machine

Есть бедные и богатые, Есть те, кто все превращают в золото, Есть одни, с глазами лани, И другие, что спят под открытым небом. Есть бродячие торговцы, Те, что ездят на лимузинах, Те, что продают душу дьяволу, Те, что отдают ее машине.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому