Appelle Docteur Tendresse
Il guérit presque tout
Il réconforte et il rassure
Les malades et même les fous.
Позови Доктора Нежность,
Он лечит почти всё,
Ободряет и успокаивает
Больных и даже безумцев.
2
unread messages
Ahhh Docteur Tendresse
Dans ta trousse, y'a des câlins,
De la chaleur, presque du bonheur
Et des baumes anti-chagrins
Anti-chagrins.
Ах, Доктор Нежность,
В твоей сумке есть ласка,
Тепло, почти что счастье
И бальзамы против печалей,
Против печалей.
3
unread messages
Quand la nuit te fait trop peur
Et n'en finit plus de rajouter des heures
Tu aimerais appeler ta mère
Il ne te reste qu'une chose à faire
Когда ночь вызывает у тебя страх,
И часы её тянутся бесконечно,
Когда тебе хочется позвать маму, —
Остаётся сделать только одно.
4
unread messages
Quand la mort te fait trembler
En son grand trou noir pour l'éternité
Y'a plus de Dieu, y'a plus d'enfer
Il ne te reste qu'une chose à faire
Когда смерть заставляет тебя дрожать
Бесконечно в её чёрной дыре,
Когда больше нет ни Бога, ни ада, —
Остаётся сделать только одно:
5
unread messages
Appelle Docteur Tendresse
Il guérit presque tout
Il réconforte et il rassure
Les malades et même les fous.
Позови Доктора Нежность,
Он лечит почти всё,
Ободряет и успокаивает
Больных и даже безумцев.
6
unread messages
Ahhh Docteur Tendresse
Dans ta trousse y'a des câlins,
De la chaleur, presque du bonheur
Et des baumes anti-chagrins
Anti-chagrins.
Ах, Доктор Нежность,
В твоей сумке есть ласка,
Тепло, почти что счастье
И бальзамы против печалей,
Против печалей.
7
unread messages
Quand la vie te fait si mal
Que même la douleur devient banale
Y a trop de nœuds dans tes viscères
Il ne te reste qu'une chose à faire
Когда жизнь делает тебе так больно,
Что даже сама боль становится банальной,
Когда твои внутренности завязываются в узлы,
Остаётся сделать только одно:
8
unread messages
Docteur Tendresse
Pour les caresses
Il te prend dans ses bras chauds
Et doucement juste ce qu'il faut
Доктор Нежность —
Чтобы окружить тебя лаской,
Он заключит тебя в свои тёплые объятия,
И всё станет именно так, как должно быть.
9
unread messages
Docteur Tendresse
Te guérit presque tout
Il réconforte et il rassure
les malades et même les fous.
Доктор Нежность
Вылечит тебя почти от всего,
Он ободряет и успокаивает
Больных и даже безумцев.
10
unread messages
Ahhh Docteur Tendresse
Dans ta trousse y'a des câlins,
De la chaleur, presque du bonheur
Et des baumes anti-chagrins
Anti-chagrins.
Ах, Доктор Нежность,
В твоей сумке есть ласка,
Тепло, почти что счастье
И бальзамы против печалей,
Против печалей.
11
unread messages
Appelle Docteur Tendresse
Il guérit de presque tout
Il réconforte et il rassure
les malades et même les fous.
Позови Доктора Нежность,
Он лечит почти всё,
Ободряет и успокаивает
Больных и даже безумцев.
12
unread messages
Ahhh Docteur Tendresse
Dans ta trousse y'a des câlins,
De la chaleur, presque du bonheur
Et des baumes anti-chagrins
Anti-chagrins.
Ах, Доктор Нежность,
В твоей сумке есть ласка,
Тепло, почти что счастье
И бальзамы против печалей,
Против печалей.