Песня Le Chanteur с переводом на русский | Группа daniel balavoine | Альбом Le chanteur | Английский по песням D

Daniel balavoine

Le chanteur

Le Chanteur French

1 unread messages
Je m'présente, je m'appelle Henri J'voudrais bien réussir ma vie, être aimé Etre beau, gagner de l'argent Puis surtout être intelligent Mais pour tout ça il faudrait que j'bosse à plein temps

Позвольте представиться: меня зовут Анри, Мне хотелось бы добиться успеха, быть любимым, Быть красавцем, хорошо зарабатывать И особенно быть умным, Но для этого надо постоянно вкалывать.
2 unread messages
J'suis chanteur, je chante pour mes copains J'veux faire des tubes et que ça tourne bien, tourne bien J'veux écrire une chanson dans le vent Un air gai, chic et entraînant Pour faire danser dans les soirées de Monsieur Durand

Я — певец, пою для своих приятелей, Я хочу создавать хиты, чтобы они приносили успех, успех. Мне хочется написать ветреную песенку: Веселый, шикарный и увлекающий мотив, Чтобы все плясали на вечеринках господина Дюрана
3 unread messages
Et partout dans la rue J'veux qu'on parle de moi Que les filles soient nues Qu'elles se jettent sur moi Qu'elles m'admirent, qu'elles me tuent Qu'elles s'arrachent ma vertu

Я хочу, чтобы повсюду на улицах Говорили обо мне, Чтобы обнаженные девушки Бросались ко мне в объятия, Восхищались мной, убивали меня, Срывали мою добродетель...
4 unread messages
Pour les anciennes de l'école Devenir une idole J'veux que toutes les nuits Essoufflées dans leurs lits Elles trompent leurs maris Dans leurs rêves maudits

Я хочу стать кумиром Для бывших одноклассниц, Чтобы ночи напролет, Обессилившие в своих кроватях Они обманывали своих мужей В коварных мечтах
5 unread messages
Puis après je f'rai des galas Mon public se prosternera devant moi Des concerts de cent mille personnes Où même le tout-Paris s'étonne Et se lève pour prolonger le combat

Затем я буду устраивать торжества, Моя публика падет передо мной ниц, Концерты на сто тысяч человек И даже весь Париж поражен, И встает, чтобы продлить сражение
6 unread messages
Et partout dans la rue J'veux qu'on parle de moi Que les filles soient nues Qu'elles se jettent sur moi Qu'elles m'admirent, qu'elles me tuent Qu'elles s'arrachent ma vertu

Я хочу, чтобы повсюду на улицах Говорили обо мне, Чтобы обнаженные девушки Бросались ко мне в объятия, Восхищались мной, убивали меня, Срывали мою добродетель..
7 unread messages
Puis quand j'en aurai assez De rester leur idole Je remont'rai sur scène Comme dans les années folles Je f'rai pleurer mes yeux Je ferai mes adieux

Когда мне надоест Быть их кумиром, Я вновь поднимусь на сцену, Как в «безумные» годы, Я буду горько плакать, Прощаясь
8 unread messages
Et puis l'année d'après Je recommencerai Et puis l'année d'après Je recommencerai Je me prostituerai Pour la postérité

И лишь год спустя Я начну все сначала, Лишь год спустя, Я начну все сначала, Я продам себя Ради будущих поколений
9 unread messages
Les nouvelles de l'école Diront que j'suis pédé Que mes yeux puent l'alcool Que j'fais bien d'arrêter Brûleront mon auréole Saliront mon passé

Молодежь Будет считать меня голубым, Что от меня воняет алкоголем, Пора бы уже все бросить, Они сожгут мой нимб, Запятнают мое прошлое
10 unread messages
Alors je serai vieux Et je pourrai crever Je me cherch'rai un Dieu Pour tout me pardonner J'veux mourir malheureux Pour ne rien regretter J'veux mourir malheureux

Тогда я буду слишком стар И смогу помереть, Я найду для себя Бога, Чтобы молить о прощении, Я хочу умереть несчастным, Ни о чем не сожалея, Я хочу умереть несчастным

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому