Песня Te esperaré toda la vida с переводом на русский | Группа dani fernandez | Альбом Incendios | Английский по песням D

Dani fernandez

Incendios

Te esperaré toda la vida Spanish

1 unread messages
Simplemente estoy cansado De esperar por las esquinas. Simplemente estoy ahogado De nadar a la deriva. Pero aún me quedan fuerzas De ir volando hasta la cima.

Я так устал Ждать тебя на каждом углу. Я попросту тону, Плывя по течению. Но у меня еще остались силы, Чтобы взлететь ввысь.
2 unread messages
Todavía tengo algo Para darte cada día: El abrigo de mi abrazo, La canción que merecías.

У меня все еще есть то, Что я могу дарить тебе каждый день: Тепло моих объятий, Песня, которую ты заслуживаешь.
3 unread messages
Y es que voy dándome cuenta Por la noche que algo brilla. Y aunque sea a cámara lenta Eras tú lo que quería.

Мне померещится Этот свет в ночи. И пусть даже это будет как в замедленной съемке, Лишь тебя я хочу увидеть.
4 unread messages
Si te esperé toda una vida, ¿Qué más da un poco más? Si te esperé toda una vida, Nunca dije «jamás». Si te esperé toda una vida, Aún puedo un poco más. Te esperaré toda la vida.

Если я ждал тебя всю свою жизнь, то Что мне стоит подождать еще чуть-чуть? Если я ждал тебя всю свою жизнь, то Никогда не говорил «никогда». Если я ждал тебя всю свою жизнь, то Подожду немного больше. Я буду ждать тебя всю свою жизнь.
5 unread messages
Simplemente te llamaba Para ver si respondías. ¿Sales a jugar un rato Y curarnos las heridas?

Я просто позвонил тебе, Чтобы узнать, ответишь ли ты. Выйдешь поразвлечься ненадолго И залечить наши раны?
6 unread messages
Y es que tienes en los labios Una hoguera que encendida Puede calentar mis manos, Si no encuentro la salida

Твои губы – Пылающий костер. Он может согреть мои руки, Если я не найду выход.
7 unread messages
Si te esperé toda una vida, ¿Qué más da un poco más? Si te esperé toda una vida, Nunca dije «jamás». Si te esperé toda una vida, Aún puedo un poco más. Te esperaré toda la vida.

Если я ждал тебя всю свою жизнь, то Что мне стоит подождать еще чуть-чуть? Если я ждал тебя всю свою жизнь, то Никогда не говорил «никогда». Если я ждал тебя всю свою жизнь, то Подожду немного больше. Я буду ждать тебя всю свою жизнь.
8 unread messages
Sabes bien que me tienes al lado. Y si el mundo se cae en pedazos, Volaremos afuera, al espacio Y quemar un cometa tú y yo. Y me quedo por siempre a tu lado. Cruzaré siete mares nadando. Que la luna nos pille bailando Hasta que salga el sol. Te esperaré toda una vida.

Ты знаешь, что я рядом. И если мир развалится на части, Мы улетим в космос И сгорим как комета, ты и я. Я навсегда останусь рядом с тобой. Я переплыву семь морей. Пусть луна застанет нас в танце, Пока не взойдет солнце. Я буду ждать тебя всю свою жизнь.
9 unread messages
Si te esperé toda una vida, ¿Qué más da un poco más? Si te esperé toda una vida, Nunca dije «jamás». Si te esperé toda una vida, Aún puedo un poco más. Te esperaré toda la vida.

Если я ждал тебя всю свою жизнь, то Что мне стоит подождать еще чуть-чуть? Если я ждал тебя всю свою жизнь, то Никогда не говорил «никогда». Если я ждал тебя всю свою жизнь, то Подожду немного больше. Я буду ждать тебя всю свою жизнь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому