Por favor — ne me serrez pas dans vos bras si fort
Le temps n'est pas venu de dire encore
Non je t'adore, non por favor
Пожалуйста — не обнимайте меня так крепко.
Еще не время говорить
Нет, я обожаю тебя, нет, пожалуйста.
2
unread messages
Quel émoi — ne vous mettez pas dans tous ces états
Je sens votre main trembler dans mes doigts
Oui et tout ça, oui c'est pour moi
Какое волнение — не доводите себя до такого состояния.
Я чувствую, как ваша рука дрожит в моих пальцах –
Да, и все это, да, это для меня.
3
unread messages
Oui c'est moi à moins que ce ne soit le cha-cha-cha
Car ça vous rend comme ça le cha-cha-cha
Au milieu de son tourbillon moi j'ai l'impression
Brève de vivre un beau rêve
Да, это я, если только это не ча-ча-ча –
Потому что этот танец делает вас таким, ча-ча-ча –
Посреди его вихря мне на мгновение кажется,
Что я живу в прекрасном сне.
4
unread messages
Por favor — je suis sur le point de perdre le nord
Il y a dans ce cha-cha comme un feu,
Oui comme un feu qui vous dévore
Laisse le brûler por favor
Пожалуйста — я вот-вот потеряю ориентир.
Этот ча-ча-ча как огонь,
Да как огонь, который тебя поглощает.
Позволь ему гореть, пожалуйста.
5
unread messages
Por favor — serre moi dans tes bras plus fort encore
Dis-le moi avant que n'arrive l'aurore
Oui je t'adore, oui por favor
Пожалуйста — обнимите меня еще крепче.
Скажи мне, пока не наступил рассвет,
Да, я обожаю тебя, да, пожалуйста.
6
unread messages
Quelle joie — maintenant je tremble encore plus que toi
Je sens que je ferais n'importe quoi
Oui, pour que la nuit dure encore
Какая радость — теперь я дрожу еще сильнее, чем ты.
Я чувствую, что готова на все –
Да, на все — лишь бы ночь длилась дольше.
7
unread messages
Ce n'est pas, je sais que ce n'est pas le cha-cha-cha
Ce n'est sûrement pas le cha-cha-cha
Qui fait que nos deux cœurs se comprennent bien
Ivres de leur joie de vivre
Это не так, я знаю, что это не ча-ча-ча –
Это точно не ча-ча-ча –
Не танец заставляет наши сердца понимать друг друга,
Опьяненные от радости жизни.
8
unread messages
Por favor — serre moi dans tes bras plus fort encore
Et jure moi que nous serons unis toi et moi
Toi et moi jusqu'à la mort
Пожалуйста — обними меня еще крепче
И поклянись мне, что мы будем едины, ты и я —
Ты и я до самой смерти.
9
unread messages
Et embrasse moi por favor
Et embrasse moi por favor
Et embrasse moi por favor.
И поцелуй меня, пожалуйста.
И поцелуй меня, пожалуйста.
И поцелуй меня, пожалуйста.