D

Dalida

Come prima (Les années Barclay. Volume 2)

J'écoute chanter la brise

1 unread messages
J'écoute chanter la brise et j'imagine Quelques paroles Que j'aimerai que tu dises lorsque ton rêve Vers moi s'envole J'entends le bruit de la vague comme Un cœur battre sur le rivage Il dit au long des semaines qu'il revienne, Qu'il revienne.

Я слушаю, как поёт бриз и воображаю Некоторые слова, Которые я хотела бы услышать от тебя, Когда твоя мечта прилетает ко мне. Я слушаю шум волн, Как бьющееся сердце на побережье: Он сказал, что в течение нескольких недель он вернётся, Вернётся.
2 unread messages
J'habite sur la falaise, ma maison regarde l'eau Au loin la mer est jalouse car j'attends un matelot Grâce à ses humbles prières la Madone est avec moi Et je serais la première à voir venir Son trois-mâts.

Я живу на утёсе, мой дом смотрит на воду, Вдали ревнивое море, потому что я жду моряка. Благодаря смиренным молитвам Дева Мария со мной, И я первой пришла бы увидеть Его трёхмачтовое судно.
3 unread messages
J'écoute chanter la brise et j'imagine Quelques paroles Que j'aimerai que tu dises lorsque ton rêve Vers moi s'envole J'entends le bruit de la vague comme Un cœur battre sur le rivage Il dit au long des semaines qu'il revienne, Qu'il revienne.

Я слушаю, как поёт бриз и воображаю Некоторые слова, Которые я хотела бы услышать от тебя, когда твоя мечта Прилетает ко мне. Я слушаю шум волн, Как бьющееся сердце на побережье: Он сказал, что в течение нескольких недель он вернётся, Вернётся.
4 unread messages
Les jours sont tous des dimanches Lorsque les bateaux sont là Devant chaque maison blanche un grand fil séchera On danse le long des plages on a plus Qu'une pensée Mais que c'est triste un village Quand sont loin les fiancés.

Каждый день – воскресенье, Когда здесь корабли, Перед каждым белым домом будут сушить канаты, На длинном пляже танцуют и думают Лишь об одном, Но как печален город, Когда женихи далеко.
5 unread messages
J'écoute chanter la brise, elle murmure tant De merveilles Que tu le lui as appris pour ne les dire qu'à mon oreille J'écoute le vent d'Espagne, le vent qui saute De la montagne Pour chanter le long des vignes Reviens vite, reviens vite, Reviens.

Я слушаю, как поёт бриз, он рокочет О стольких чудесах, Как ты научил его, чтобы шептать мне на ухо. Я слушаю ветер Испании, Ветер, который внезапно налетает с гор, Чтобы петь у виноградников, Возвращайся скорей, возвращайся скорей, Возвращайся.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому