D

Dalida

Les enfants du Pirée (Les années Barclay. Volume 4)

Le petit clair de lune

1 unread messages
Si quelque fille aux yeux d'ange D'aventure vous demande Comment sont nées les étoiles de mer Faites-lui croire cette belle histoire

Если какая-нибудь девочка с ангельским взглядом Просит вас рассказать о приключениях, О том, как появились морские звезды , Расскажите, чтобы она поверила в эту красивую историю
2 unread messages
Un petit clair de lune Amoureux fou d'une étoile Sur trois planches de fortune Chaque nuit tissait des voiles Et sur cette caravelle S'en allait voir sa belle

Маленький месяц, Влюбленный в звездочку, Для своего дощатого плота Каждую ночь сплетал паруса, И на этой каравелле Плыл, чтобы увидеть свою красавицу.
3 unread messages
Le petit clair de lune Lui offrait ses beaux mirages Et ses joies l'une après l'une Pour l'inviter au voyage Mais malgré tout son beau zèle Lui répondait la belle

Маленький месяц Пытался пленить ее красивыми мечтами, Одну за другой он раскрывал ей их радости, Чтобы пригласить ее в путешествие. Но, несмотря на все его усердие, Вот что ответила ему его красавица:
4 unread messages
Tin tin tin doux clair de lune Tin tin tin même si tu étais pleine lune Jamais ne t'aimerai

Тинь, тинь, тинь, милый месяц, Тинь, тинь, тинь, даже если бы ты был полной луной, Я бы тебя никогда не полюбила.
5 unread messages
Le petit clair de lune Emporté par un nuage En pleurant son infortune Dans l'océan fit naufrage Et regardant la cruelle Il se noya pour elle

Маленький месяц Скрылся в облаке. Рыдая над своим несчастьем, Он бросился в штормовой океан, И посмотрев на нее, такую жестокую, Утонул в нем из-за нее.
6 unread messages
Tiens tiens tiens, se dit l'étoile Tiens tiens tiens, je n'ai pas d'amoureux Qui le vaille, c'était donc si sérieux

Вот, вот, вот — сказала звездочка, Вот, вот, вот, у меня и нет возлюбленного, Который бы того стоил, значит это было так серьезно!
7 unread messages
Le petit clair de lune La voyant frôler les vagues Lui proposa sans rancune Tout son cœur contre une bague

Маленький лунный свет Увидя ее, приближающуюся по волнам, Предложил ей, не тая обиды, Свое сердце в обмен на женитьбу.
8 unread messages
Alors elle pour lui plaire Se jeta dans la mer Alors elle pour lui plaire Se jeta dans la mer Alors elle pour lui plaire Se jeta dans la mer.

И чтобы угодить ему, Она бросилась в море И чтобы угодить ему, Она бросилась в море И чтобы угодить ему, Она бросилась в море.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому