D

Dalida

Le jour le plus long (Les années Barclay. Volume 6)

Le jour du retour

1 unread messages
Qu'ils sont longs, longs, longs les jours Jusqu'à ton retour Depuis que tu m'as quittée Je ne pense plus qu'on est perdus Car je voudrai me marier Mais j'espère enfin que le printemps prochain J'aurai la joie de rêver dans tes bras Si tu reviens, finis tous mes chagrins L'amour reprendra tous ses droits

Как долго, долго, долго тянутся дни До твоего возвращения, С тех пор, как ты меня покинул. Я уже не думаю, что мы расстались навсегда, Потому что я хочу выйти замуж, И я надеюсь, что следующей весной Мне посчастливится засыпать в твоих объятиях. Если ты вернешься, придет конец всем моим печалям, И снова воцарится любовь.
2 unread messages
Je lis dans ta lettre "Chérie attends-moi Car moi aussi je m'ennuie de toi À bientôt peut-être Et quand ce jour viendra Mon cœur sera fou de joie"

Я читаю в твоем письме: «Дорогая, жди меня, Потому что я тоже скучаю по тебе, И, возможно, мы скоро увидимся. Когда настанет этот день Мое сердце переполнится радостью»
3 unread messages
Car je ne dirai plus jamais Oui lorsque tu reviendras Qu'ils sont longs, longs, longs les jours Jusqu'à ton retour Car nous allons nous marier

Потому что я больше никогда не скажу «Да», когда ты вернешься. Как долго, долго, долго тянутся дни До твоего возвращения, Потому что мы поженимся.
4 unread messages
Car je ne dirai plus jamais Oui lorsque tu reviendras Qu'ils sont longs, longs, longs les jours Jusqu'à ton retour Car nous allons nous marier Nous marier, nous marier.

Потому что я больше никогда не скажу «Да», когда ты вернешься. Как долго, долго, долго тянутся дни До твоего возвращения, Потому что мы поженимся, Поженимся, поженимся.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому