Je sais que c'est fini
Je sais mais je t'en prie
Écoute-moi quand même
Écoute-moi, car je t'aime
Depuis qu'on s'est quittés
Je suis seule étonnée
Mais jours sont tellement longs
Et vides, et obsédants
Je suis seule
La nuit vient
Et je me souviens
Я знаю, что все кончено
Я знаю, но я прошу тебя:
Все-таки послушай меня,
Послушай меня, ведь я люблю тебя.
С тех пор, как мы расстались
Я одна и несчастна
Мои дни такие долгие
И пустые, и неотвязные
Я одна,
Ночь приходит
И я вспоминаю
2
unread messages
D'un an d'amour, les matins insolents,
les soirs de pluie, les vacances et le vent,
tes cheveux blonds, de soleil et de sable.
Un an d'amour, c'est irréparable.
Un an d'amour, c'est irréparable.
О годе любви, о дерзких рассветах
О дождливых вечерах, о каникулах и о ветре
О твоих светлых волосах, о солнце и песке
Год любви, это неповторимо,
Год любви, это неповторимо.
3
unread messages
Maintenant ce n'est plus moi,
Une autre est avec toi
Et toi tu lui souris
Comme tu m'avais souris
Et ce sourire tu vois,
Je te hais pour cela
Je te hais et je t'aime
Au fond ça revient au même
Je t'aime, le comprends-tu?
T'ai-je vraiment perdu?
Сейчас уже не я,
Другая с тобой
И ты улыбаешься ей,
Как улыбался мне
И за эту улыбку, знаешь,
Я ненавижу тебя за нее
Я ненавижу тебя и люблю,
На самом деле это одно и то же
Я люблю тебя, ты понимаешь?
Я тебя в самом деле потеряла?
4
unread messages
Un an d'amour, des années de regrets,
de feuilles mortes et de temps passé.
L'automne emporte le rêve et les fables.
Un an d'amour, c'est irréparable
Год любви и годы сожалений
Опавшие листья и прошедшее время...
Осень уносит сны и сказки,
Год любви, это неповторимо...