A

Agnes bihl

Rêve général(e)

Gueule de bois French / Французский язык

1 unread messages
À jeun tu n'vaux rien Oui mais saoul, tu peux tout Je fais la gueule, je bois Et j'ai la gueule de bois !

Не опохмелившись, ты ничего не стоишь, А когда ты пьяный, ты можешь всё. Все меня раздражает, я пью, А потом у меня сушняк!
2 unread messages
Depuis que mon psy m'a quittée En me piquant mon fiancé La question reste sans réponse C'est de la légitime défonce 1 Ah, le lâche, le laid, l'ignoble individu ! Comme il a pa(s)niqué, forcément, moi non plus Me revoilà célibataire Alors, pour oublier, j'ai le verre solitaire

С тех пор, как моя психологиня меня бросила И увела у меня жениха, Вопрос остается открытым, Применяется метод наркотического урегулирования, Вот трус, урод, поганая тварь! Он лишился (раз)умения своего, а потом я тоже. И снова я одна, И вот, чтобы забыть, хлебну я через край.
3 unread messages
À jeun tu n' vaux rien Oui mais saoul, tu peux tout Je fais la gueule, je bois Et j'ai la gueule de bois !

Не опохмелившись, ты ничего не стоишь, А когда ты пьяный, ты можешь всё. Все меня раздражает, я пью, А потом у меня сушняк!
4 unread messages
Maintenant, grâce au célibat J'ai retrouvé la religion Je ne crois plus en sainte Rita 2 Mais toujours en Saint-Émilion Quand on se prend les pieds dans les liens du mariage On va pas chipoter pour un vingt-cinq ans d'âge Et cent cinquante euros plus tard Il y a deux comptoirs, c'est vraiment très bizarre

Теперь благодаря тому, что я одна, Я вновь обрела для себя религию, Я больше не верю в Святую Риту, Но все еще верю в вино «Сент-Эмильон», Когда приходит время брачных уз, То махнешь рукой на цену 25-летнего вина. И когда выпьешь на 150 евро, Барная стойка двоится в глазах, и это очень странно.
5 unread messages
À jeun tu n' vaux rien Oui mais saoul, tu peux tout Je fais la gueule, je bois Et j'ai la gueule de bois !

Не опохмелившись, ты ничего не стоишь, А когда ты пьяный, ты можешь всё. Все меня раздражает, я пью, А потом у меня сушняк!
6 unread messages
Du coup, j'ai même plus besoin D'un homme pour être larguée Quand on met de l'eau dans son vin C'est dangereux, ça fait rouiller Mais bon, comme je ronronne à la première occase Tant va la cruche à l'homme qu'à la fin elle se case 3 Soudain la vérité s'allume Je bois pour oublier, oublier que je fume

И вот, мне даже не нужен мужчина, Который бы меня бросал. Подливать воду себе в вино — Опасно, ведь от нее ржавеешь. Ну да ладно, так как я сияю от счастья еще в самом начале, То я — дурочка, зачастившая к мужчине, выскакиваю замуж. Внезапно пробуждается истина: Я пью, чтобы забыть, забыть, что я курю.
7 unread messages
À jeun tu n' vaux rien Oui mais saoul, tu peux tout Je fais la gueule, je bois Et j'ai la gueule de bois !

Не опохмелившись, ты ничего не стоишь, А когда ты пьяный, ты можешь всё. Все меня раздражает, я пью, А потом у меня сушняк!
8 unread messages
Moi, j'ai l'alcool intellectuel La femme est-elle soluble dans l'eau de vaisselle ?

У меня интеллектуальный алкоголь: Женщина растворяется в воде, когда моет посуду?
9 unread messages
À jeun tu n' vaux rien Oui mais saoul, tu peux tout Je fais la gueule, je bois Et j'ai la gueule de bois !

Не опохмелившись, ты ничего не стоишь, А когда ты пьяный, ты можешь всё. Все меня раздражает, я пью, А потом у меня сушняк!
10 unread messages
Houlà là ! Houlà là ! Ça va pas très fort Alors, je rêve à l'âge d'or, et là, je dors

Ой-ой-ой! Ой-ой-ой! Дела плохи, Так вот, я мечтаю о золотом веке, и мои слипаются веки.
11 unread messages
À jeun tu n' vaux rien Oui mais saoul, tu peux tout Je fais la gueule, je bois Et j'ai la gueule de bois !

Не опохмелившись, ты ничего не стоишь, А когда ты пьяный, ты можешь всё. Все меня раздражает, я пью, А потом у меня сушняк!
12 unread messages
Non, on reprend sur "de bois" !

Нет, повторим со слова «сушняк»!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому