D

Dalida

L'an 2005 (Les années Barclay. Volume 10)

Ballade à temps perdu

1 unread messages
Quelqu'un peut-il me dire si un coeur mal aimé Voit un jour ses blessures se fermer à jamais Est-ce qu'un jour l'espoir nous revient tôt ou tard Quand on est seul perdu dans un monde inconnu

Кто скажет, дождется ли сердце, страдающее от любви, Что однажды его раны закроются навсегда? И вернется ли надежда к нам рано или поздно, Когда мы одиноки и потеряны в чужом мире?
2 unread messages
L'amour ne sourit jamais plus Dans ma ballade à temps perdu

Любовь больше никогда не улыбнется В моей балладе о потерянном времени.
3 unread messages
Quelqu'un peut-il compter les fleurs de la rosée Avant que le soleil ne vienne tout sécher Les pleurs de la rosée ne s'attardent jamais Tout pareil au bonheur qui vivait dans mon coeur

Кто может сосчитать цветы в росе, Пока солнце не высушит всё? Слезы росы никогда не задерживаются, Совсем как счастье,которое жило в моём сердце
4 unread messages
L'amour ne sourit jamais plus Dans ma ballade à temps perdu

Любовь больше никогда не улыбнется В моей балладе о потерянном времени.
5 unread messages
On ne saura jamais si un coeur mal aimé Voit un jour ses blessures se fermer à jamais Mais je sais que je t'aime, toi qui n'a pas de nom Toi qui force ma peine à faire une chanson

Мы никогда не узнаем, дождется ли сердце, страдающее от любви, Как однажды его раны закроются навсегда, Но я знаю, что я люблю тебя, тебя, у кого нет имени, Тебя, кто заставил мою боль сложить песню.
6 unread messages
Mon coeur ne battait presque plus Dans ma ballade à temps perdu Mais j'aime l'amour inconnu Dans ma ballade à coeur perdu

Моё сердце уже почти не билось В моей балладе о потерянном времени, Но я люблю неизвестную любовь В моей балладе о разбитом сердце.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому