D

Dalida

Des gens qu'on aimerait connaître (Les années Orlando. Volume 3)

Rien qu'un homme de plus

1 unread messages
Non je n'en mourrais pas si tu gardais pour toi Ce soir et pour toujours Ces promesses de nuit confiées au coin du lit Qui meurent avant le jour Oh non, je n'en mourrais pas Non, puisque tu n'es pour moi

Нет, я не умерла бы оттого, что ты сохранил для себя Этот вечер навсегда, Эти ночные обещания, высказанные на краешке постели, Которые угаснут в конце дня. О нет, я не умру, Нет, потому что ты для меня...
2 unread messages
Rien qu'un homme de plus

Не более, чем ещё один мужчина,
3 unread messages
Rien qu'un homme de plus

Не более, чем ещё один мужчина,
4 unread messages
Rien qu'un homme de plus

Не более, чем ещё один мужчина.
5 unread messages
Ne me demande pas ni comment ni pourquoi La vie m'a transformée Si j'aime le bonheur sans fausse pudeur C'est de l'avoir pleuré

Не спрашивай меня ни как, ни почему Жизнь меня переменила. Если я люблю счастье безо всякого стыда, Это потому что я его выплакала.
6 unread messages
Les images blanches d'une femme Qui vit une écharde dans l'âme Avec un mari qui la hait depuis longtemps Les images tristes d'un homme Qui cherche une femme fidèle Pour rassurer son orgueil d'homme et dire : "Je suis un homme"

Светлые образы одной женщины, Которая живёт с занозой в душе С мужем, который уже давно её ненавидит. Грустные картины одного мужчины, Который ищет верную женщину Чтоб успокоить свою мужскую гордость и сказать: «Я – мужчина!»
7 unread messages
Me font crier sans regret Que pour moi tu n'es

Это заставляет меня кричать без сожаления, Что для меня ты не…
8 unread messages
Rien qu'un homme de plus

Не более, чем ещё один мужчина,
9 unread messages
Rien qu'un homme de plus

Не более, чем ещё один мужчина,
10 unread messages
Rien qu'un homme de plus

Не более, чем ещё один мужчина,
11 unread messages
Rien qu'un homme de plus

Не более, чем ещё один мужчина,
12 unread messages
Rien qu'un homme de plus

Не более, чем ещё один мужчина,
13 unread messages
Rien qu'un homme de plus...

Не более, чем ещё один мужчина…

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому