Ne lui dis pas
Quand tu le verras
Que j'ai tant pleuré
Quand il m'a quitté
Ne lui dis pas
Quand il lui parle de moi
Que je lisais chaque jour
Ses quelques mots d'amour
Qu'il m'envoyait toujours
Не говори ему,
Когда увидишь его,
Что я так плакала,
Когда он меня бросил.
Не говори ему,
Когда речь зайдет обо мне,
Что я читала каждый день
Те несколько слов любви,
Которые он мне всегда посылал
2
unread messages
Qu'à chaque anniversaire
Sous la neige en hiver
J'ai couru mille fois
Croyant qu'il était là
Что каждый раз на годовщину
Под снегом зимы
Я тысячи раз бежала,
Надеясь, что он будет здесь
3
unread messages
Dis lui seulement
Que de temps en temps
Quand j'avais peur la nuit
Je te parlais de lui
Скажи ему только,
Что время от времени
Когда ночью мне было страшно,
Я говорила с тобой о нем
4
unread messages
Ne lui dis pas
Quand il te demandera
Que malgré les années
Je n'ai rien oublié
Ni de savoir
Juste au bruit de ses pas
Le sucre qu'il mettait
Dans son café au lait
Ses yeux quand il riait
Не говори ему,
Когда он спросит тебя,
Что, сколько бы лет ни прошло,
Я ничего не забыла
Не забыла
Даже звук его шагов,
Сахар, который он клал
В свой кофе с молоком,
Его глаза, когда он смеялся
5
unread messages
Que je l'aime encore
Même s'il a eu tort
Que je lui pardonnerais
S'il me revenait
Что я еще люблю его,
Даже если он был неправ
Что я бы простила его,
Если бы он вернулся
6
unread messages
Dis lui seulement
Que de temps en temps
Quand il pleurait la nuit
Je te parlais de lui
Скажи ему только,
Что время от времени
Когда ночью он плакал,
Я говорила с тобой о нем
7
unread messages
Ton père, mon petit
À refait sa vie
Alors crois-moi
Surtout ne lui dis rien
Ça lui ferait trop de chagrin
Твой отец, мой малыш
Начал новую жизнь
Итак, поверь мне,
Не надо ничего говорить ему
Это слишком огорчило бы его
8
unread messages
Dis lui seulement
Que de temps en temps
Quand j'avais peur la nuit
Je te parlais de lui
Ne lui dis pas
Oh non ne lui dis pas
Скажи ему только,
Что время от времени
Когда ночью мне было страшно,
Я говорила с тобой о нем
Не говори ему,
О нет, не говори ему...