D

Dalida

Besame mucho (Les années Orlando. Volume 5)

La mer

1 unread messages
La mer qu'on voit danser le long des golfes clairs À des reflets d'argent, la mer Des reflets changeants sous la pluie.

Море, которое видишь танцующим вдоль светлых заливов С отсветами серебра, море, Отблески, переменчивые под дождём.
2 unread messages
La mer au ciel d'été confond ses blancs moutons Avec les anges si purs, la mer Bergère d'azur infinie.

Море под летним небом смешивает барашки на гребне волн С ангелами, такими чистым, море, Пастушка бесконечной синевы.
3 unread messages
Voyez près des étangs ces grands roseaux mouillés Voyez ces oiseaux blancs et ces maisons rouillées.

Посмотрите, возле прудов большие намокшие камыши. Посмотрите, эти белые птицы и эти дома цвета ржавчины.
4 unread messages
La mer les a bercés le long des golfes clairs Et d'une chanson d'amour, la mer A bercé mon cœur pour la vie.

Море убаюкало их вдоль светлых заливов И песня о любви, море, Успокоило моё сердце на всю жизнь.
5 unread messages
Et d'une chanson d'amour, la mer A bercé mon cœur pour la vie.

И песней о любви море убаюкало Моё сердце на всю жизнь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому