D

Dalida

Salma ya salama (Les années Orlando. Volume 6)

Comme si tu revenais d'un long voyage

1 unread messages
En rentrant tu pendras ta veste dans l'armoire Devant le feu de bois le couvert sera mis Tu n'auras pas besoin d'inventer une histoire Nous nous embrasserons et nous ferons comme si

Вернувшись, ты повесишь пальто в шкаф А перед камином будет стоять прибор Тебе не придётся придумывать никаких историй Мы поцелуемся и всё будет, как будто...
2 unread messages
Comme si tu revenais d'un long voyage Comme à la fin d'un triste été ou je n'aurais fait que dormir Comme si tu revenais d'un long voyage Beaucoup trop loin pour m'emmener Toi seul aura des souvenirs

Как будто ты вернулся из долгого путешествия В конце печального лета, Когда мне оставалось только спать Как будто ты вернулся из долгого путешествия Слишком далекого, чтобы взять меня с собой Воспоминания останутся только у тебя
3 unread messages
Tu ne trouveras pas sur mon visage Des inquiétudes et des reproches Et la vie reprendra la même page Comme un chapitre que l'on coche Comme si tu revenais d'un long voyage Ou je n'aurais pas pu venir Toi seul aura des souvenirs

Ты не найдешь на моем лице Ни беспокойства, ни укора И жизнь продолжится с той же страницы, Как глава в книге, отмеченная закладкой Как будто ты вернулся из долгого путешествия Куда я не могла поехать Воспоминания останутся только у тебя
4 unread messages
Je parlerais beaucoup pour tuer le silence Et je me moquerais des quelques cheveux gris Qui donnent à ton visage une fausse assurance Nous nous embrasserons et nous ferons comme si

Я буду много говорить, чтобы убить тишину И я посмеюсь над несколькими седыми волосами, Которые придают тебе мнимую уверенность Мы поцелуемся и всё будет, как будто...
5 unread messages
Comme si tu revenais d'un long voyage Comme à la fin d'un triste été Ou je n'aurais fait que dormir Comme si tu revenais d'un long voyage Beaucoup trop loin pour m'emmener Toi seul auras des souvenirs

Как будто ты вернулся из долгого путешествия В конце печального лета, Когда мне оставалось только спать Как будто ты вернулся из долгого путешествия Слишком далекого, чтобы взять меня с собой Воспоминания останутся только у тебя
6 unread messages
Tu ne trouveras pas sur mon visage Des inquiétudes et des reproches Et la vie reprendra la même page Comme un chapitre que l'on coche

Ты не найдешь на моем лице Ни беспокойства, ни укора И жизнь продолжится с той же страницы, Как глава в книге, отмеченная закладкой
7 unread messages
Et même, et même si je fais semblant C'est si facile d'oublier Quand on ne peut pas pardonner Alors, alors peut-être avec le temps J'essaierai de me persuader Que tu reviens d'un long voyage.

И даже, и даже если я только притворяюсь, Будто легко все забыть, Когда не можешь простить Тогда, тогда, может быть, со временем Я попытаюсь убедить себя, Что ты вернулся из долгого путешествия...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому