D

Dalida

Salma ya salama (Les années Orlando. Volume 6)

Comme si tu étais là

1 unread messages
Ce soir Ce soir j'en ai assez de voir l'absence Assez d'entendre du silence Ce soir c'est un soir de gala Je fais comme si tu étais là

Сегодня вечером... Сегодня мне надоедо видеть, что тебя нет, Надоело слушать тишину. Сегодня — торжественный вечер. Я притворюсь, как будто ты рядом...
2 unread messages
Je vais allez ouvrir Et ce ne sera plus le vent Mais ton si beau sourire, Un peu timide un peu distant Tu me diras « Bonsoir, ça fait longtemps qu'on s'est pas vu, Un long jour de brouillard où j'étais porté disparu » La radio chantera ses chansons bêtes mais jolies Comme si tu étais là Et moi je chanterai aussi

Я открою дверь, И за ней будет не ветер, Но твоя прекрсная улыбка, Немного робкая, немного сдержанная. Ты скажешь: « Добрый вечер. Мы так давно не виделись... Долгий туманный день, что унёс меня, закончился». Ради будет петь свои глупые, но милые песенки, Как будто ты рядом, И я тоже буду петь
3 unread messages
Comme si tu étais là le chat ronronnera très fort La cheminée s'allumera Y aura des fleurs plein le décor Comme si tu étais là il fera chaud il fera bon Comme si tu étais là y aura la vie dans la maison

Как будто ты рядом, кот будет громко мурлыкать, Разгорится камин, Повсюду будут цветы, Как будто ты рядом, будет тепло и хорошо, Как будто ты рядом, в доме появится жизнь...
4 unread messages
Et puis, et puis tout doucement Le soir se couchera sur nous Toi tu fera semblant de t'être détaché de tout Tu prendras l'air blasé Des grands soldats les soirs d'enfer J'aurais l'œil amusé D'une complice ou d'une mère La radio chantera ses très jolies chansons d'amour Comme si tu étais là Là dans ma vie de tout les jours

А потом, потом так тихо На нас опустится вечер. Ты притворишся безразличным, Напустишь на себя пресыщенный вид Великих солдатов, прошедших через адские вечера, А я буду глядеть, забавляясь, Словно соучастница или мать. Радио убдет петь прекрасные песни о любви, Как будто ты рядом, В моей жизни каждый день.
5 unread messages
Comme si tu étais là On dînera seul avec nous Je te dirais n'importe quoi Mais bien, mais fort, mais à genoux Comme si tu étais là, le vin aura le goût du vin Ta voix sera vraiment ta voix Mes mains redeviendront mes mains Comme si tu étais là Les lumières se tamiseront Comme si tu étais là, les bravos se réveilleront Et on fera l'amour Je le vivrais, je serais moi jusqu'au levé du jour Comme si… Tu étais là.

Как будто ты рядом, Мы будем ужинать наедине, Я буду говорить тебе невесть что, Но красиво, сильно, на коленях. Как будто ты рядом, у вина появится вкус вина, Твой голос на самом деле будет твоим голосом, Мои руки снова станут моими руками. Как будто ты рядом, Свет будет рассеянным, Как будто ты рядом, пробудятся крики «браво», И мы займёмся любовью, Я буду этим жить, я буду сама собой до самого рассвета, Как будто... Ты рядом.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому