D

Dalida

Laissez-moi danser (Les années Orlando. Volume 7)

Gigi in Paradisco

1 unread messages
Elle va vous raconter la suite, Elle va vous raconter la suite, Elle va vous raconter la suite…

Она сейчас расскажет продолжение, Она сейчас расскажет продолжение, Она сейчас расскажет продолжение...
2 unread messages
Et Gigi chanta et Gigi resta Et comme on ne revient pas d'Amérique Ssans avoir rien rapporté Là-bas Gigi avait appris à danser Et notre spectacle s'améliorait, s'agrandissait Il m'avait même dit qu'un jour on allait se marier Mais Gigi, Gigi ne savait rien refuser aux femmes Et quand la veuve du colonel lui demanda un rendez-vous Sans hésiter il y a été

Джиджи пел, Джиджи остался, И так как не возвращаются из Америки, Ничего не привезя с собой, Джиджи научился там танцевать, И наше шоу становилось лучше, разнообразнее Он даже сказал мне, что однажды мы поженимся, Но Джиджи, Джиджи не умел отказывать женщинам И когда вдова полковника пригласила его на свидание, Он без колебаний пришёл туда
3 unread messages
Je vais vous raconter la suite si le début est un peu triste Attendez…avant de pleurer Un soir la veuve du colonel Dans un double crime passionnel A tiré… Gigi est tombé

Я расскажу вам историю, и если начало будет грустным, Подождите... Не плачьте Однажды вечером вдова полковника В сильнейшем порыве ревности Выстрелила... Джиджи упал
4 unread messages
Gigi moqueur, Gigi farceur Gigi je n'entends plus ton cœur

Джиджи-насмешник, Джиджи-шут, Джиджи, я больше не слышу твоего сердца
5 unread messages
On a tellement pleuré, on a tellement prié On a tellement pleuré, on a tellement prié

И мы плакали и молились, И мы плакали и молились,
6 unread messages
Le lendemain tout le village lui rendit un dernier hommage En chantant toutes ses chansons

Назавтра вся деревня провожала его в последний путь И пела все его песни
7 unread messages
Gigi l'amant, Gigi l'ami, Gigi adieu, Gigi fini

Джиджи-любимчик, Джиджи-друг, Прощай, Джиджи, Джиджи умер
8 unread messages
On a tellement pleuré, on a tellement prié On a tellement pleuré, on a tellement prié

И мы плакали и молились, И мы плакали и молились
9 unread messages
Et depuis plus rien n'était pareil Ni le temps, ni les couleurs, ni la vie Sandro s'est mis à boire, Giorgio quitta le pays sans rien dire Et moi, moi je passais mes nuits Chez les voyantes du village Pour essayer de communiquer avec lui Mais rien, pas un signe, pas un message, pas un mot, Pas un présage, rien !

И с тех пор ничего не было прежним, Ни время, ни цвета, ни сама жизнь, Сандро начал пить, Джорджио уехал из страны, никому не сказав А я, я стала проводить ночи У предсказательниц нашей деревни, Чтобы попробовать поговорить с ним Но ничего, ни знака, ни сообщения, ни словечка, Ни предзнаменования, ничего
10 unread messages
On a tellement pleuré, Tu es fier de toi Gigi, tu es fier de toi hein ? On a tellement prié Mais qu'est-ce que tu avais besoin d'aller là-bas ce soir-là On a tellement pleuré Et «on va se marier» et «on ne se quittera plus jamais» Et «je n'aime que toi», mais tu y as été, hein ? On a tellement prié Tu ne pouvais pas t'en empêcher Et alors tant pis, tant pis pour moi et tant pis pour toi Et puis, et puis qu'est-ce que j'ai à te parler Comme si tu étais la haut hein ? Avec tout ce que tu as fait tu devrais être en bas En train de brûler en enfer, en enfer… Oh ! Oh Gigi, Gigi, pardon

И мы плакали, Ты гордишься собой, Джиджи? Ты гордишься собой, а? И молились, Но зачем тебе надо было прийти туда тем вечером? И мы плакали, «Мы поженимся», «мы больше никогда не расстанемся», «Я люблю только тебя», но ты там был, а?... И молились, Ты не мог от этого воздержаться, И тем хуже, хуже для меня, хуже для тебя И... И вообще, почему я говорю с тобой, Как будто ты в Раю, а? За всё, что ты натворил, ты должен оказаться в самом низу, Ты должен гореть в аду, в аду... Ой! О, Джиджи! Джиджи, прости меня...
11 unread messages
«Yolanda, Yolanda, Serafino veut te parler» «Serafino ?» «Ho sognato di Gigi !» «Tu as rêvé de Gigi ?» «Oui ! ce qu’il a dit quand il est arrivé devant Saint Pierre» «C'est vrai ?» «Oui !»

«Иоланда, Иоланда, Серафино хочет поговорить с тобой» «Серафино?» «Мне приснился Джиджи!» «Тебе приснился Джиджи?» «Да! То, что он сказал, когда предстал перед Святым Петром» «Правда?» «Да!»
12 unread messages
«Nom et prénom» «Giuseppe Frabrizio Luca Santini» «Âge» «Trente trois ans, moins un mois» «Né à» «Pouzoli près de Napôli» «Ah ! C'est toi que l'on a surnommé Gigi l'amoroso Œil de velours, croqueur d'amour «Oh Saint Pierre, c'est quand même un peu exagéré !» «Gigi il y a plus des prières qui m'arrivent pour toi de Pouzoli Que de l'Italie toute entière Mon fils, tes pêchés sont les pêchés comparés aux poids de ses prières Entre, je ne peux pas te refuser au Paradis» «Merci, Grazzie, Grazzie»

«Имя?» «Джузеппе Фабрицио Лука Сантини» «Возраст?» «Без месяца тридцать три года» «Родился...?» «В Поццуоли, неподалёку от Неаполя» «А! Так это ты тот самый любимчик Джиджи? Сердцеед с бархатным взглядом...» «О, Святой Пётр, это преувеличение» «Джиджи, так много молитв о тебе дошло до меня из Поццуоли, Чем из всей Италии. Мой сын, я закрою глаза на твои грехи из-за такого количества молитв Проходи, я не могу отказать тебе попасть в Рай» «Спасибо! Спасибо, спасибо!»
13 unread messages
Gigi in paradiso…Gigi in paradiso Gigi in para… Non in Paradisco

Джиджи в Раю... Джиджи в Раю... Джиджи в Ра... Нет!! В Парадиско 1
14 unread messages
Gigi in Paradisco, Gigi in Paradisco

Джиджи в Парадиско, Джиджи в Парадиско,
15 unread messages
Gigi, Gigi entra au Paradis, Déconcerté, pas sûr de lui Fallait-il seulement qu'il sourit ? Les anges étaient tous fous de Gigi Il donna des galas gratuits, Les Saints ont chanté toute la nuit Il leur parla de ses amis qui, Un jour allaient rejoindre

Джиджи, Джиджи попал в Рай, Ошеломлённый и немного неуверенный в себе, Одной его улыбки хватило, Чтобы ангелы полюбили его Он давал бесплатные концерты, Святые пели всю ночь, Он им рассказал о своих друзьях, которые Однажды собирались присоединиться к
16 unread messages
Gigi in Paradisco, Gigi in Paradisco

Джиджи в Парадиско, Джиджи в Парадиско
17 unread messages
Va Gigi, fais-nous un coin au Paradis Une petite place qui ressemble à l'Italie Oh-oh-oh-oh, Sing your songs of long ago Tu peux chanter en Anglais Comme tu l'as toujours rêvé It's now or never Va Gigi, fais-nous un coin au Paradis Une petite place qui ressemble à l'Italie

Давай, Джиджи, приготовь нам в Раю уголок, Маленькое местечко, что очень похоже на Италию О-о-о-о Пой свои старые песни, Можешь петь и по-английски, Так, как ты всегда мечтал Сейчас или никогда Давай, Джиджи, приготовь нам в Раю уголок, Маленькое местечко, что очень похоже на Италию
18 unread messages
Gigi visita toutes les planètes, Fit de Vénus sa discothèque Prit les étoiles comme projecteurs, Chaque soir c'était le malheur Gigi, il chante, il danse jusqu'au matin, Du Disco à ses vieux refrains Il est enfin devenu star, Il nous attend tous les soirs

Джиджи посетил все планеты, Превратил Венеру в зал для дискотек, Звёзды были его прожекторами И каждый вечер имел бешеный успех Джиджи, он пел, плясал до утра, Звучали его старые мелодии в стиле диско, И наконец он стал звездой, Он ждал нас по вечерам
19 unread messages
Gigi in Paradisco, Gigi in Paradisco

Джиджи в Парадиско, Джиджи в Парадиско
20 unread messages
Va Gigi, fais-nous un coin au paradis Une petite place qui ressemble à l'Italie Oh-oh-oh-oh, Sing your songs of long ago Tu peux chanter en Anglais Comme tu l'as toujours rêvé It's now or never Va Gigi, fais-nous un coin au Paradis Une petite place qui ressemble à l'Italie

Давай, Джиджи, приготовь нам в Раю уголок, Маленькое местечко, что очень похоже на Италию О-о-о-о Пой дольше свои песни, Можешь петь и по-английски, Так, как ты всегда мечтал Сейчас или никогда Давай, Джиджи, приготовь нам в Раю уголок, Маленькое местечко, что очень похоже на Италию
21 unread messages
Et voilà que Giorgio revient et remplace Sa guitare par une guitare électrique, Sandro ne joue plus de la mandoline, Il joue les synthétiseurs et la tumba Et moi… Moi j'apprends à danser

И вот Джорджио вернулся и сменил Свою простую гитару на электрическую, Сандро больше не играл на мандолине, Теперь он играет на синтезаторе и на тумбе 1, А я... Я научилась танцевать
22 unread messages
Gigi in Paradisco, Gigi in Paradisco

Джиджи в Парадиско, Джиджи в Парадиско
23 unread messages
Va Gigi, fais-nous un coin au Paradis Une petite place qui ressemble à l'Italie Oh-oh-oh-oh, Sing your songs of long ago Tu peux chanter en Anglais Comme tu l'as toujours rêvé It's now or never

Давай, Джиджи, приготовь нам в Раю уголок, Маленькое местечко, что очень похоже на Италию О-о-о-о Пой дольше свои песни, Можешь петь и по-английски, Так, как ты всегда мечтал Сейчас или никогда
24 unread messages
«Et voilà c'était une belle histoire, mais nous on a envie d'y croire. Vous voyez, les Napolitains aiment les choses qui finissent bien. Pour nous Gigi est toujours vivant et il nous attend.»

«Вот и подошла к концу наша красивая история, Но нам хочется верить в неё. Видите ли, неаполитанцы любят счастливые концы. Для нас Джиджи вечно жив, и он ждёт нас»
25 unread messages
Ô sole mio Va Gigi, fais-nous un coin au paradis Une petite place qui ressemble à l'Italie Gigi in paradisco, Gigi in paradisco, Gigi in paradisco.

О, моё солнце, Давай, Джиджи, приготовь нам в Раю уголок, Маленькое местечко, что очень похоже на Италию Джиджи в Парадиско, Джиджи в Парадиско

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому