Je t'écoute parler
Je te regarde vivre
Moi qui te connaît bien
Je ne te reconnais plus
Dieu que tu as changé
Depuis qu'il vient chez nous
Я слышу, как ты говоришь,
Я смотрю, как ты оживаешь
Я так хорошо знала тебя,
Я больше тебя не узнаю.
Боже, как ты изменился,
С тех пор, как он приходит к нам
2
unread messages
Ça fait bientôt 10 ans
Que nous vivons ensemble
Toi qui me disait tout
Tu te caches de moi
Dieu que tu as changé
Depuis qu'il vient chez nous
Вот уже скоро десять лет,
Как мы живем вместе
Ты, который рассказывал мне все,
Теперь прячешься от меня.
Боже, как ты изменился,
С тех пор, как он приходит к нам...
3
unread messages
Tu n'as plus la même tête
Des que tu entends sa voix
Tu te troubles et tu t'inquiètes
Quand il s'approche de moi
У тебя меняется лицо,
Когда ты слышишь его голос
Ты смущаешься и волнуешься,
Если он подходит ко мне
4
unread messages
Si sa fantaisie m'amuse
Toi tu cherches des excuses
Pour rester quelques secondes seul avec lui,
Si sa jeunesse t'attire
Pourquoi ne pas me le dire
Est-ce déjà trop tard aujourd'hui
Если его фантазии меня развлекают,
Ты ищешь предлог,
Чтобы остаться на несколько секунд наедине с ним
Если его юность притягивает тебя,
Почему не сказать мне об этом?
Или сегодня уже слишком поздно?
5
unread messages
Quand nous faisons l'amour
Dis-moi à qui tu penses
Il y a sous nos caresses
Des points de suspension
Dieu que tu as changé
Depuis qu'il vient chez nous
Когда мы занимаемся любовью,
Скажи мне, о ком ты думаешь?
Под нашими ласками
Кроется подозрение
Боже, как ты изменился,
С тех пор, как он приходит к нам
6
unread messages
Toi l'invulnérable et tendre
Qui ne jurait que par moi
Parfois j'ai peur de comprendre
Se qui se révèle en toi
Un seul enfant qui te manque
Un souvenir qui te hante
Que tu as laissé
Aux portes d'un pensionnat
Ты, неуязвимый и нежный,
Ты давал клятвы только мне
Иногда мне страшно понять
То, что ты скрываешь:
Одинокий ребенок, по которому ты скучаешь
Воспоминание, которое тебя преследует
Которое ты оставил
За воротами пансиона
7
unread messages
C'est vrai j'ai peur de comprendre
Réponds-moi je te demande
Comment pour nous tout ça finira
Это правда, я боюсь понять
Ответь мне, я спрашиваю тебя:
Как это все кончится для нас?
8
unread messages
Des brumes équivoques
Aux yeux d'adolescence
Ont posé leurs brouillards
Sur notre intimité
Dieu que l'on a changé
Depuis qu'il vient chez nous
Depuis qu'il vient chez nous
Подозрительные намеки
В глазах молодого человека
Бросили туман
На нашу личную жизнь
Боже, как все изменилось,
С тех пор, как он приходит к нам
С тех пор, как он приходит к нам...