D

Dalida

Fini, la comédie (Les années Orlando. Volume 8)

J'm'appelle Amnésie

1 unread messages
Pourquoi me reparler de l'Italie Ou d'avant dans une rue d'Alexandrie Pourquoi m'appelez-vous toujours Dali Vous devez-vous tromper cher ami

Почему вы говорите, что я из Италии Или из улицы в Александрии, Почему всегда зовёте меня Дали? Уверяю, вы ошибаетесь, милый друг!
2 unread messages
Non je ne suis pas italienne Ni chanteuse, ni comédienne Je vous assure je comprend rien à vos paroles N'essayez pas de dire que je suis folle

Нет, я не итальянка, Ни певица, ни актриса Уверяю вас, я вовсе не понимаю ваших слов И не пытайтесь говорить, что я сошла с ума.
3 unread messages
Rappelez-vous que j'm'appelle amnésie Amnésie est mon lieu de naissance J'y suis née le temps d'un rêve ou d'une danse Et c'est pour ça que je n'ai pas vieillie Rappelez-vous que j'm'appelle Amnésie Amnésie comme un amour d'enfance Non je n'ai rien à regretter je pense Ça vous fait rire mais je n'ai pas de souvenirs

Просто говорите, что я в забытьи. Забытье – это место моего рождения Там я родилась во сне или танце, Поэтому я никогда не старею. Просто говорите, что я в забытьи Как ушедшая первая любовь Думаю, мне не о чем сожалеть Наверно это смешно, но меня не мучают воспоминания.
4 unread messages
Entre un aéroport et un hôtel Vous voulez toujours savoir quе je suis J'adore ma mémoire elle m'est infidèle J'ai tellement voyagé dans ma vie Non je n'connais pas Marcello, ni Luigi, ni Roberto Je vous en prie je ne suis jamais allée à Rome Je n'connais pas le visage de cet homme

В аэропорту или отеле Вы всегда хотите знать обо мне Я обожаю свою память за то, что она мне изменяет Я столько в жизни путешествовала, Что не знаю ни Марчелло, ни Луиджи, ни Роберто, И, прошу вас, я никогда не была в Риме И не знаю этого Человека даже в лицо.
5 unread messages
Rappelez-vous que j'm'appelle amnésie Amnésie est mon lieu de naissance J'y suis née le temps d'un rêve ou d'une danse Et c'est pour ça que je n'ai pas vieillie Rappelez-vous que j'm'appelle Amnésie Amnésie comme un amour d'enfance Non je n'ai rien à regretter je pense Ça vous fait rire mais je n'ai pas de souvenirs

Просто говорите, что я в забытьи Забытье – это место моего рождения Там я родилась во сне или танце, Поэтому я никогда не старею. Просто говорите, что я в забытьи Как прошедшая первая любовь Думаю, мне не о чем сожалеть Наверно это смешно, но меня не мучают воспоминания.
6 unread messages
"Vous parlez de ma jeunesse, de la maison ou je suis née Vous dites des noms, des adresses, vous devez vous tromper, Vous racontez des chagrins d'amour que je n'ai jamais eu Et vous m'inventez des prénoms inconnus DALIDA ! Hum ! Dalida ??? Ah non vraiment j'connais pas !"

«Говорите о моей молодости, родительском доме, Называете имена и адреса, Но уверяю вас – вы ошибаетесь. Вы ведёте счёт моей несчастной любви, Которую я никогда не знала, И сами выдумываете неизвестные мне имена. ДАЛИДА. Хм… Далида??? Вот этого точно не знаю!»
7 unread messages
Rappelez-vous que j'm'appelle amnésie Amnésie est mon lieu de naissance J'y suis née le temps d'un rêve ou d'une danse Et c'est pour ça que je n'ai pas vieillie Rappelez-vous que j'm'appelle Amnésie Amnésie comme un amour d'enfance Non je n'ai rien à regretter je pense Ça vous fait rire mais je n'ai pas de souvenirs

Просто говорите, что я в забытьи Забытье – это место моего рождения Там я родилась во сне или танце, Поэтому я никогда не старею. Просто говорите, что я в забытьи Как прошедшая первая любовь Думаю, мне не о чем сожалеть Наверно это смешно, но меня не мучают воспоминания.
8 unread messages
Rappelez-vous que j'm'appelle... La, la, la... Ça vous fait rire... La, la la... Rappelez-vous que j'm'appelle amnésie.

Просто говорите, что я… Ла, ла, ла… Наверно это смешно… Просто говорите, что я в забытьи.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому