D

Dnash

Garabatos

Absurda maniquí Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Por una maldición yo me perdí en tus brazos, Princesa de ocasión, cuento barato. Mientes sin condición con frases regaladas, Mira dentro de ti, ¡no tienes nada!

Будь я проклят, что забылся в твоих объятиях, Принцесса случая, дешевые россказни. Ты постоянно лжешь нежными фразочками, Но загляни поглубже в себя, у тебя же ничего нет!
2 unread messages
¡No pienses que el mundo gira en torno a ti! Yo ya me cansé, me quedo aquí. Supongo que debo acordarme de ti, El tiempo perdí.

Не думай, что мир вертится вокруг тебя! Мне уже надоело, я остаюсь здесь. Я думаю, что должен вспоминать о тебе, Ведь потерял столько времени.
3 unread messages
¡No pienses que el mundo se para por ti! ¡Me aburres, absurda maniquí! Gracias por tu tiempo, te vuelvo a decir Que ya me cansé, que me quedo aquí.

Не думай, что мир остановится из-за тебя! Ты меня утомляешь, глупая кукла! Спасибо за потраченное время, я повторяю тебе, Что мне все это уже надоело, я остаюсь здесь.
4 unread messages
Reina de la pasión, huyes del sentimiento, Pero aposte por ti y me arrepiento. Algún día entenderás que lo bello se acaba, Hay que aprender a dar sin pedir nada.

Королева страсти, ты бежишь от чувств, Но я поставил на тебя и жалею об этом. Однажды ты поймешь, что прекрасное кончается, Нужно научиться давать, не прося ничего взамен.
5 unread messages
¡No pienses que el mundo gira en torno a ti! Yo ya me cansé, me quedo aquí. Supongo que debo acordarme de ti, El tiempo perdí.

Не думай, что мир вертится вокруг тебя! Мне уже надоело, я остаюсь здесь. Я думаю, что должен вспоминать о тебе, Ведь потерял столько времени.
6 unread messages
¡No pienses que el mundo se para por ti! ¡Me aburres, absurda maniquí! Gracias por tu tiempo, te vuelvo a decir Que ya me cansé, que me quedo aquí.

Не думай, что мир остановится из-за тебя! Ты меня утомляешь, глупая кукла! Спасибо за потраченное время, я повторяю тебе, Что мне все это уже надоело, я остаюсь здесь.
7 unread messages
Mentiras y falsedad Que no aguanto más, Te pierde la vanidad. Yo no quiero verte más, Ya no hay marcha atrás, ¡Me cansé!

Ложь и притворство, Я больше не могу терпеть это, Забудь о своем тщеславии. Я больше не хочу видеть тебя, И нет пути назад, Мне надоело!
8 unread messages
¡No pienses que el mundo gira en torno a ti! Yo ya me cansé, me quedo aquí. Supongo que debo acordarme de ti, El tiempo perdí.

Не думай, что мир вертится вокруг тебя! Мне уже надоело, я остаюсь здесь. Я думаю, что должен вспоминать о тебе, Ведь потерял столько времени.
9 unread messages
¡No pienses que el mundo se para por ti! ¡Me aburres, absurda maniquí! Gracias por tu tiempo, te vuelvo a decir Que ya me cansé, que me quedo aquí, Que me quedo aquí, que me quedo aquí.

Не думай, что мир остановится из-за тебя! Ты меня утомляешь, глупая кукла! Спасибо за потраченное время, я повторяю тебе, Что мне все это уже надоело, я остаюсь здесь, Я остаюсь здесь, я остаюсь здесь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому