C

Calema

Abraços

Abraços Portuguese (Brazil)

1 unread messages
O mês já começou Geleira está vazia No correio as contas pra pagar

Месяц начался, холодильник пуст, в почтовом ящике счета.
2 unread messages
Vou na multidão Rostos que atropelam o meu dia O meu sorriso vai em contramão

Я иду в толпе, мельканием лиц заполнен мой день. Моя улыбка вразрез им.
3 unread messages
Hoje escolho dar Aquilo que me faz feliz Agora apresento o meu novo emprego Hoje eu vendo abraços nesta rua E em troca eu quero o teu sorriso Só pro teu dia melhorar Será que vais negar?

Сегодня я хочу поделиться тем, что делает меня счастливым. Я представляю вам мою новую профессию. Сегодня я продаю объятия на этой улице. И взамен хочу твою улыбку. Лишь для того, чтоб твой день стал лучше. Ты ведь не откажешься?
4 unread messages
Hoje eu vendo abraços nesta rua E em troca eu só quero o teu sorriso Só pro teu dia melhorar Melhorar

Сегодня я продаю объятия на этой улице. И взамен хочу твою улыбку. Лишь для того, чтоб твой день стал лучше, лучше.
5 unread messages
Mesmo caminho, um outro olhar Os mesmos passos, mesmo lugar Já não estou só em contramão

Та же дорога, другой взгляд, те же шаги, то же место. Я уже не один.
6 unread messages
Tanto corri, tanto andei Estive perdido, e agora eu sei O que é estar sozinho numa multidão

Столько пробежал, проделал такой путь, был потерян, и теперь я знаю, что значит, быть одиноким в толпе.
7 unread messages
Hoje escolho dar Aquilo que me faz feliz Agora apresento o meu novo emprego Hoje eu vendo abraços nesta rua E em troca eu quero o teu sorriso Só pro teu dia melhorar Será que vais negar?

Сегодня я хочу поделиться тем, что делает меня счастливым. Я представляю вам мою новую профессию. Сегодня я продаю объятия на этой улице. И взамен хочу твою улыбку. Лишь для того, чтоб твой день стал лучше. Ты ведь не откажешься?
8 unread messages
Hoje eu vendo abraços nesta rua E em troca eu só quero o teu sorriso Só pro teu dia melhorar Melhorar

Сегодня я продаю объятия на этой улице. И взамен хочу твою улыбку. Лишь для того, чтоб твой день стал лучше, лучше.
9 unread messages
Espero que aceites o que eu dou Hum sca guada bô Eu quero que aceites o amor Bi lelê muê

Надеюсь, ты не откажешься. Hum sca guada bô1 Прими мою любовь. Bi lelê muê1
10 unread messages
Hoje eu vendo abraços nesta rua E em troca eu quero o teu sorriso Só pro teu dia melhorar Será que vais negar?

Сегодня я продаю объятия на этой улице. И взамен хочу твою улыбку. Лишь для того, чтоб твой день стал лучше. Ты ведь не откажешься?
11 unread messages
Hoje eu vendo abraços nesta rua E em troca eu só quero o teu sorriso Só pro teu dia melhorar Melhorar

Сегодня я продаю объятия на этой улице. И взамен хочу твою улыбку. Лишь для того, чтоб твой день стал лучше, лучше.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому