— Hey Joe, where you goin'
with that money in your hand?
Hey Joe, where you goin'
with that money in your hand?
— I'm gonna find my woman,
she's runnin' around with some other man.
— Эй, Джо, куда ты идёшь
с деньгами в руках?
Эй, Джо, куда ты идёшь
с деньгами в руках?
— Хочу разыскать свою женщину,
она путается с кем-то другим.
2
unread messages
I'm gonna go down town
buy me a blue steel 44.
I'm gonna go down town,
gonna buy me a blue steel 44.
When I find my woman
she's not gonna run any more.
Поеду в центр
и куплю себе синий стальной револьвер 44 калибра.
Поеду в центр
и куплю себе синий стальной револьвер 44 калибра.
Когда я найду свою женщину,
она больше не станет бегать.
3
unread messages
— Mmm, hey Joe, I hear
you shot your woman dead.
Hey Joe, I hear
you've shot your woman dead.
— Yes, I did, you know,
I found them both in the same damned bed.
— Эй, Джо, я слышал,
ты застрелил свою женщину.
Эй, Джо, я слышал,
ты застрелил свою женщину.
— Да, всё так, знаешь,
я застал обоих в одной проклятой постели.
4
unread messages
— Hey Joe, where you gonna go?
Ah, hey Joe, where you gonna go?
— I guess I go to my favourite Mexico.
— Эй, Джо, куда это ты собрался?
Эй, Джо, куда это ты собрался?
— Наверное, поеду в свою любимую Мексику.
5
unread messages
I guess I go down
where a man can be free.
Yes, I guess I go down
where a man can be free.
Ain't no damned old hangman
gonna put a noose around me, babe.
Наверное, направлюсь туда,
где человек может жить свободно.
Да, наверное, подамся туда,
где человек может жить свободно.
Ни один проклятый палач
не накинет на меня петлю, детка.
6
unread messages
— Hey Joe, where are you goin'
with that gun in your hand?
Hey Joe, where are you goin'
with all of that cash?
— Эй, Джо, куда это ты идёшь
с пистолетом в руке?
Эй, Джо, куда ты собрался
со всеми этими деньгами?