B

Byanka byanka cazares

Amanece (La llamada)

Entre tú y él Spanish

1 unread messages
Sé lo que has luchado Por ganar mi corazón, Y sé lo que has sufrido Cuando has comprendido Que hay alguien más Que me conquistó.

Я знаю, сколько ты боролся, Чтобы покорить моё сердце. И знаю, как ты страдал, Когда осознал, Что кто-то другой, Меня завоевал1.
2 unread messages
Sé que te has jugado Todo por lograr mi amor Y que has decidido No darte por vencido, Que esperarás Otra ocasión.

Я знаю, ты рисковал всем, Чтобы добиться моей любви. И знаю, что ты решил Не сдаваться — И будешь ждать Подходящего случая.
3 unread messages
Entre tú y él, Hoy ya lo he pensado bien. Por lo tanto decidí Que es amistad Esto que siento por ti.

Ты или он? Теперь я уже всё обдумала. И потому решила: То, что я чувствую к тебе — Это дружба.
4 unread messages
Entre tú y él No hay nada que comparar. Hay gran diferencia, sí. Perdóname, Pero él me hace feliz.

Между ним и тобой Не может быть сравнений. Это большая разница, да. Прости меня, Но я счастлива только с ним2.
5 unread messages
Sé que he provocado En ti una gran decepción. Sé que estás herido Porque ya has sabido Que es sólo amistad Lo que te doy.

Знаю, что я вызвала у тебя Большое разочарование. Знаю, что тебе больно, Потому что ты узнал, Что я могу предложить тебе Всего лишь дружбу3.
6 unread messages
Sé que te has jugado Todo por lograr mi amor Y que has decidido No darte por vencido, Que esperarás Otra ocasión.

Я знаю, ты рисковал всем, Чтобы добиться моей любви. И знаю, что ты решил Не сдаваться — И будешь ждать Подходящего случая.
7 unread messages
Entre tú y él, Hoy ya lo he pensado bien. Por lo tanto decidí Que es amistad Esto que siento por ti.

Ты или он? Теперь я уже всё обдумала. И потому решила: То, что я чувствую к тебе — Это только дружба.
8 unread messages
Entre tú y él No hay nada que comparar. Hay gran diferencia, sí. Perdóname, Pero él me hace feliz.

Между ним и тобой Нечего сравнивать. Да, это большая разница. Прости меня, Но с ним я счастлива.
9 unread messages
Él.

Он.
10 unread messages
Entre tú y él, Hoy ya lo he pensado bien. Por lo tanto decidí Que es amistad Esto que siento por ti.

Ты или он? Теперь я уже всё обдумала. И потому решила: То, что я чувствую к тебе — Это только дружба.
11 unread messages
Entre tú y él No hay nada que comparar. Hay gran diferencia, sí. Perdóname, Pero él me hace feliz.

Между ним и тобой Не может быть сравнений. Это большая разница, да. Прости меня, Но я счастлива только с ним.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому