Once again the same thing's on your mind
Increasing pulse from what goes on inside
Will you pay for what you've done? (Hatred)
Payback's such a bitch and vengeance haunts you
И снова у тебя на уме те же мысли,
Пульс учащается от того, что творится внутри.
Станешь ли платить за содеянное? (Ненависть)
Расплата настоящая стерва, возмездие преследует тебя.
2
unread messages
So what's wrong tough guy, why the tears?
You drove me to this, now you disappear!
Так в чём же дело, крутой парень, почему рыдаешь?
Ты сам довёл меня до этого, а теперь сгинь!
3
unread messages
Now all those acts repaid
Your turn to be afraid
Not longer, almost done
Oh god, just what have I become?
Now all those acts repaid
Your turn to be afraid
Not longer, almost done
Oh god, just what have I become?
Все мои поступки оправданы,
Теперь твой черёд бояться.
Осталось ещё немного...
О боже, в кого я превратился?
Все мои поступки оправданы,
Теперь твой черёд бояться.
Осталось ещё немного...
О боже, в кого я превратился?
4
unread messages
Try to fight, you only make things worse
Screams of agony your final verse
Now you're begging for your life (breathless)
All the times I've bled, my vengeance takes you
Ты делаешь только хуже, пытаясь бороться,
Твоими последними стихами станут крики агонии.
А теперь ты умоляешь сохранить тебе жизнь (задыхаясь),
Моё возмездие настигнет тебя за все мои мучения.
5
unread messages
So what's wrong tough guy, why the tears?
You drove me to this, now you disappear!
Так в чём же дело, крутой парень, почему рыдаешь?
Ты сам довёл меня до этого, а теперь сгинь!
6
unread messages
Now all those acts repaid
Your turn to be afraid
Not longer, almost done
Oh god, just what have I become?
Now all those acts repaid
Your turn to be afraid
Not longer, almost done
Oh god, just what have I become?
Все мои поступки оправданы,
Теперь твой черёд бояться.
Осталось ещё немного...
О боже, в кого я превратился?
Все мои поступки оправданы,
Теперь твой черёд бояться.
Осталось ещё немного...
О боже, в кого я превратился?
7
unread messages
Your sweetest dreams turn into fears
It's almost done, they're almost gone
Our darkest days, they fade away
It's almost done, they're almost gone
Твои самые упоительные мечты обращаются в страхи,
Это почти свершилось, вот-вот...
Тёмные дни уходят в прошлое,
Они уходят, они отступают.