I had a dream on a back lot
And saw my life like a long shot
Of smiling faces in a picture parade
Of all the stills from the films that you made
That we would see in the «Essoldo»
After drinking coffee at «La Gioconda»
Мне приснился сон на съемочной площадке,
Я увидел свою жизнь, похожую на длинный план
Улыбающихся лиц в демонстрируемой картине
Из всех кадров из твоих фильмов.
Мы ходили смотреть их в «Эссолдо», 2
Выпив перед тем кофе в «Джоконде». 3
2
unread messages
Elstree, remember me
I had a part in a B-movie
I played a man from history
Elstree, look at me
Now I work for the BBC
Life is not what it used to be
Элстри, вспомни меня,
У меня была роль в фильме категории Б.
Я играл человека из прошлого.
Элстри, посмотри на меня,
Теперь я работаю на Би-би-си.
Жизнь уже не та, что была раньше.
3
unread messages
I took no dives in the fight scene
I had a stuntman, keep my suit clean
There's no technology to fake-up a song
They stop the orchestra if you get it wrong
Я не участвовал в батальных сценах.
У меня был каскадер, мой костюм оставался чистым.
Нет технологии, которая может подделать песню,
Они останавливают оркестр, если ты ошибаешься.
4
unread messages
Elstree, remember me
I had a part in a B-movie
I played a man from history
Elstree, look at me
Now I work for the BBC
Life is not what it used to be
Elstree
Элстри, вспомни меня,
У меня была роль в фильме категории Б.
Я играл человека из прошлого.
Элстри, посмотри на меня,
Теперь я работаю на Би-би-си.
Жизнь уже не та, что была раньше.
Элстри.
5
unread messages
They made a field into a war zone
I beat the enemy on my own
All the bullets just went over my head
No reality and no one dead
Они превратили поле в зону боевых действий,
Я победил врага в одиночку.
Все пули просто пролетели над моей головой,
Все понарошку и никто не погиб.
6
unread messages
Elstree, remember me
I had a part in a B movie
I played a man from history
Elstree,
Oh-o-oh
Oh-o-oh...
Элстри, вспомни меня,
У меня была роль в фильме категории Б.
Я играл человека из прошлого.
Элстри,
О-о-о,
О-о-о...