On the night I was born
They had the radio on
The countdown survey
From numbers forty to one
They played number thirteen
Mother was feeling fine
The station kept a'rockin'
I was born on number nine
В ту ночь, когда я родился,
У них было включено радио,
Шел обратный отсчет
От сороковой до первой группы.
Звучал номер тринадцать,
Мама чувствовала себя отлично,
Станция продолжала выдавать рок,
Я родился под номер девять.
2
unread messages
I was born to rock
I was born to rock
I was born to roll
I've got it in my soul
I was born to rock
I was born to roll
Я рожден играть рок,
Я рожден зажигать,
Я рожден, чтобы прогреметь,
У меня это в душе.
Я рожден играть рок,
Я рожден, чтобы прогреметь.
3
unread messages
Before I was a man
Before I was a boy
Before I was a baby
Before I was born
Now, my mom and dad
When they got it on
They took their clothes off
They left the radio on
До того как я стал мужчиной,
До того как я стал мальчишкой,
До того, как я стал младенцем,
Еще до моего рождения,
Так вот, мои родители,
Приступив к делу,
Сняли свою одежду,
Оставив радио включенным…
4
unread messages
I was born to rock
I was born to rock
I was born to roll
I've got it in my soul
I was born to rock
I was born to roll
Я рожден играть рок,
Я рожден зажигать,
Я рожден, чтобы прогреметь,
У меня это в душе.
Я рожден играть рок,
Я рожден, чтобы прогреметь.
5
unread messages
In the middle of the night
In the middle of a lonely night
The consumation of a lifelong dream
A thunderbird and a beauty queen
Среди ночи,
Среди одинокой ночи,
Осуществление заветной мечты,
Обладатель «Тандерберда»1 и королева красоты.
6
unread messages
I was born to rock
I was born to rock
I was born to roll
I've got it in my soul
I was born to rock
I was born to roll
Я рожден играть рок,
Я рожден зажигать,
Я рожден, чтобы прогреметь,
У меня это в душе.
Я рожден играть рок,
Я рожден, чтобы прогреметь.