B

Bryan ferry

These foolish things

These foolish things English

1 unread messages
Oh will you never let me be? Oh will you never set me free? The ties that bound us, are still around us There's no escape that I can see And still those little things remain That bring me happiness or pain

О, ты никогда не оставишь меня в покое? О, ты никогда не освободишь меня? Связывающие нас узы все еще крепки. Нет выхода, который я бы увидел. И все же те мелочи остаются, Что приносят мне счастье или боль.
2 unread messages
A cigarette that bears a lipstick's traces An airline ticket to romantic places And still my heart has wings These foolish things remind me of you A tinkling piano in the next apartment Those stumbling words That told you what my heart meant A fairground's painted swings These foolish things remind me of you

Сигарета, со следами губной помады, Авиабилет в романтические места И мое сердце, все еще окрыленное, Эти глупые вещи напоминают мне о тебе. Звуки пианино в соседней квартире, Те запинающиеся слова, Которые раскрывали тебе мое сердце, Покрашенные качели на ярмарке, Эти глупые вещи напоминают мне о тебе.
3 unread messages
You came, you saw, you conquered me When you did that to me I somehow knew that this had to be The winds of March that make my heart a dancer A telephone that rings - but who's to answer? Oh, how the ghost of you clings These foolish things remind me of you

Ты пришла, ты увидела, ты победила меня. Когда ты сделала это со мной, Я как-то знал, что это должно быть. Ветры марта, что сделали мое сердце танцором, Телефон, который звонит, но кто ответит? О, как твой образ стоек, Эти глупые вещи напоминают мне о тебе.
4 unread messages
Gardenia perfume lingering on a pillow Wild strawberries only seven francs a kilo And still my heart has wings These foolish things remind me of you The park at evening when the bell has sounded The "Ile de France" with all the gulls around it The beauty that is Spring's These foolish things remind me of you

Стойкий аромат гардении на подушке, Земляника всего по семь франков за кило И мое сердце, все еще окрыленное, Эти глупые вещи напоминают мне о тебе. Этот вечерний парк, когда звонят в колокол, "Иль де Франс"1, окруженный чайками, Красота весны, Эти глупые вещи напоминают мне о тебе.
5 unread messages
I know that this was bound to be These things have haunted me For you've entirely enchanted me The sigh of midnight trains in empty stations Silk stockings thrown aside, Dance invitations Oh, how the ghost of you clings These foolish things remind me of you

Я знаю, что это обязательно должно было быть. Эти вещи преследовали меня, Потому что ты меня полностью очаровала. Вздохи полуночных поездов на пустых станциях, Шелковые чулки, отброшенные в сторону, Приглашения на танец. О, как твой образ стоек, Эти глупые вещи напоминают мне о тебе.
6 unread messages
First daffodils and long excited cables And candle lights on little corner tables And still my heart has wings These foolish things remind me of you The smile of Garbo and the scent of roses The waiters whistling as the last bar closes The song that Crosby sings These foolish things remind me of you

Первые нарциссы, и долгие пылкие телеграммы, И огоньки свечи на угловых столиках, И мое сердце, все еще окрыленное, Эти глупые вещи напоминают мне о тебе. Эта улыбка Гарбо и аромат роз, Эти насвистывающие официанты Последних закрывающихся баров, Эта песня, что поет Кросби, Эти глупые вещи напоминают мне о тебе.
7 unread messages
How strange, how sweet, to find you still These things are dear to me That seem to bring you so near to me The scent of smouldering leaves The wail of steamers Two lovers on the street Who walk like dreamers Oh, how the ghost of you clings These foolish things remind me of you Just you.

Как странно, как мило все еще найти тебя. Эти вещи мне дороги. Они, кажется, приближают тебя ко мне. Этот запах тлеющих листьев, Этот вопль пароходов, Двое любящих на этой улице, Что гуляют, как мечтатели. О, как твой образ стоек, Эти глупые вещи напоминают мне о тебе, Только о тебе.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому