B

Bryan adams

Cuts like a knife

Take me back English

1 unread messages
Should have seen it coming Should have seen the signs Didn't really think that she needed me Must have been blind

Я должен был заметить, Должен был прочесть те знаки. Я даже и не думал, что нужен ей — Видимо, я был слеп.
2 unread messages
She didn't give me a warning She said I shouldn't treat you wrong But when I woke up this morning She was gone, gone gone

Она меня не предупредила, Она сказала, что я не должен плохо с тобой обращаться, Но, когда я проснулся этим утром, Она уже ушла, ушла, ушла...
3 unread messages
She said take me back Won't ya Take me back Won't ya I'll changed my ways Take me back Won't ya Take me back won't ya I'm not the same

Она сказала: «Прими меня обратно. Примешь? Прими меня обратно... Примешь? Я изменила свои привычки, Прими меня обратно! Примешь? Прими меня обратно — примешь? Я уже не та, что прежде...»
4 unread messages
She didn't tell me about it Am I supposed to read your mind You make me get up and shout it It's a crime, crime, crime

Она не сказала мне об этом. Я должен прочесть твои мысли? Ты вынуждаешь меня встать и кричать. Это преступление, преступление, преступление!
5 unread messages
I should have seen it coming Should have seen the signs Didn't really think that she needed me Must have been blind, blind, blind

Я должен был заметить, Должен был прочесть те знаки. Я даже и не думал, что нужен ей — Видимо, я был слеп, слеп, слеп...
6 unread messages
She said take me back Won't ya Take me back Won't ya I'll change my ways She said take me back Won't ya Take me back Won't ya I'm not the same

Она сказала: «Прими меня обратно. Примешь? Прими меня обратно... Примешь? Я изменила свои привычки, Прими меня обратно! Примешь? Прими меня обратно — примешь? Я уже не та, что прежде...»
7 unread messages
Oh won't you take me back Oh won't you take me back Oh won't you take me back

О, ты не примешь меня? О, ты не примешь меня? О, ты не примешь меня?
8 unread messages
Well I should have seen it coming Should have seen the signs Didn't really think that she needed me Must have been blind

Я должен был заметить, Должен был прочесть те знаки. Я даже и не думал, что нужен ей — Видимо, я был слеп.
9 unread messages
She didn't give me a warning She said I shouldn't treat you wrong But when I woke up this morning She was gone, gone gone

Она меня не предупредила, Она сказала, что я не должен плохо с тобой обращаться, Но, когда я проснулся этим утром, Она уже ушла, ушла, ушла...
10 unread messages
Oh won't you take me back Oh won't you take me back Oh won't you take me back

О, ты не примешь меня? О, ты не примешь меня? О, ты не примешь меня?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому