Look into my eyes you will see
What you mean to me
Search your heart search your soul
And when you find me there you'll search no more
Взгляни в мои глаза – и ты увидишь,
Что ты значишь для меня.
Поищи в своем сердце, поищи в своей душе,
И когда ты найдешь меня там, ты больше не будешь искать.
2
unread messages
Don't tell me it's not worth tryin' for
You can't tell me it's not worth dyin' for
You know it's true
Everything I do I do it for you
Не говори мне, что не стóит пытаться,
Ты не можешь сказать, что это не стóит того, чтобы умереть за это.
Ты знаешь, что это правда –
Все, что я делаю, я делаю для тебя.
3
unread messages
Look into your heart you will find
There's nothin' there to hide
Take me as I am take my life
I would give it all I would sacrifice
Загляни в свое сердце – и ты найдешь,
Что там нечего прятать.
Возьми меня таким, каков я есть – возьми мою жизнь,
Я бы отдал все это – я бы этим пожертвовал.
4
unread messages
Don't tell me it's not worth fightin' for
I can't help it there's nothin' I want more
You know it's true
Everything I do I do it for you
Не говори мне, что не стóит бороться за это,
Я ничего не могу поделать – нет ничего такого, чего бы я хотел больше.
Ты знаешь, что это правда –
Все, что я делаю, я делаю для тебя.
5
unread messages
There's no love like your love
And no other could give more love
There's nowhere unless you're there
All the time all the way
(Oh, look into your heart babe)
Нет такой любви, как твоя,
И никто другой не смог бы подарить любви больше.
И нигде, пока ты рядом –
Навсегда.
(О, загляни в свое сердце, милая)
6
unread messages
Oh you can't tell me it's not worth tryin' for
I can't help it there's nothin' I want more
Yeah I would fight for you I'd lie for you
Walk the wire for you...yeah I'd die for you...
О, не говори мне, что не стóит пытаться,
Я ничего не могу поделать – нет ничего такого, чего бы я хотел больше.
Я буду бороться за тебя, я бы солгал ради тебя,
Прошел бы по колючей проволоке ради тебя, да.
Я бы умер за тебя.
7
unread messages
You know it's true
Everything I do...
Ooh... I do it for you
Ты знаешь, что это правда
Все, что я делаю...
я делаю для тебя.