Il y a des jours de pluie
Qui semblent s'allonger
On court en pleine nuit
Et on ne sait pas à qui parler
Nous on est de vieux amis
Qui se sont éloignés
On a nos loins secrets
Qui dorment dans nos pensées
Бывают дождливые дни,
Которые кажутся нескончаемыми.
Мы мчимся в ночи,
не зная, к кому обратиться.
Мы старые друзья,
Чьи пути разошлись.
У каждого свои секреты,
Покоящиеся в наших мыслях.
2
unread messages
En claquant la porte, on s'est donné la vie
Délivrant nos mains des cordes de l'ennui
Хлопнув дверью, мы начали жить,
Вырвались из оков тоски.
3
unread messages
Et je sens les larmes qui ont coulé
Du feu de l'amour ne reste qu'un brasier
Je n'ai jamais su comment te dire
Mais que tous ces jours sont dans nos yeux
Я ощущаю пролитые слезы
От пламени любви остались лишь тлеющие головешки.
Никогда не знал, как сказать тебе,
Что все эти дни запечатлены в наших глазах
4
unread messages
Quand les mots ne disent plus
Ce qui rejoint l'amour
On pense et on se regarde
Ce n'est plus les premiers jours
A qui appartient le temps,
Que nous nous sommes donné
Encore un autre secret ou une vérité
Когда слова бессильны выразить то, что составляет любовь.
Мы размышляем, смотрим друг на друга
Время больше не властно над теми первыми днями.
Мы разделили еще один секрет, еще одну истину.
5
unread messages
En claquant la porte on s'est donné la vie
Délivrant nos mains des cordes de l'ennui
Хлопнув дверью, мы начали жить,
Вырвались из оков тоски.
6
unread messages
Et je sens les larmes qui ont coulé
Du feu de l'amour ne reste qu'un brasier
Je n'ai jamais su comment te dire
Que notre amour pourrait un jour mourir
Я ощущаю пролитые слезы
От пламени любви остались лишь тлеющие головешки.
Я никогда не знал, как сказать тебе,
Что однажды наша любовь может умереть.
7
unread messages
Quand le blues nous a pris tous les deux
On a rien dit, on est parti sans dire adieu
Когда тоска наполнила нас обоих,
Мы промолчали и разошлись, не попрощавшись.
8
unread messages
Quand partout autour
Ca ne respire plus l'amour
On pense et on attend
Puis on comprend ce qu'on a perdu
Когда любовь
Перестает витать в воздухе,
Мы размышляем и ждем,
А затем понимаем, что мы потеряли.
9
unread messages
Et je sens les larmes qui ont coulé
Du feu de l'amour ne reste qu'un brasier
Je n'ai jamais su comment te dire
Que notre amour pourrait un jour mourir
Я ощущаю пролитые слезы
От пламени любви остались лишь тлеющие головешки.
Я никогда не знал, как сказать тебе,
Что однажды наша любовь может умереть.
10
unread messages
Et je sens les larmes qui ont coulé
Du feu de l'amour ne reste qu'un brasier
Je n'ai jamais su comment te dire
Que tous ces jours sont dans nos yeux
Я ощущаю пролитые слезы
От пламени любви остались лишь тлеющие головешки.
Я никогда не знал, как сказать тебе,
Что все эти дни запечатлены в наших глазах.