B

Bruno pelletier

D'autres rives

Que tu m'aimes French

1 unread messages
Pour que nos mains tremblent ensemble Que nos bras s'enlacent à nos hanches Que tes doigts laissent à ma confiance Plus d'une fenêtre à mes nuits blanches

Пусть вместе наши руки дрожат Чтобы наши руки сплелись на наших бедрах Чтобы твои пальцы доверились мне Окно распахнуто в бессонную ночь
2 unread messages
Pour que nos jambes se croisent et s'inventent Que ma tête repose sur ton ventre Que nos yeux brillent dans la distance Que ton regard à jamais me hante

Пусть будет сплетенье ног Пусть моя голова покоиться на твоем животе Пусть наши глаза сверкают на расстоянии И пусть за мною всегда следует твой взгляд
3 unread messages
J'ai pas besoin de ces îles, où les fontaines s'illuminent J'ai pas besoin d'un toit au sommet d'une colline J'ai pas besoin de cet or qui brille sur le corps Seulement besoin de t'entendre dire encore que tu m'aimes

Я не нуждаюсь в островах и освещенных фонтанах Мне не нужен кров на вершине холма Мне не нужно золото, что блестит в недрах земли Я только хочу услышать еще раз, что ты меня любишь
4 unread messages
Que mon âme se berce et s'apaise Et qu'elle renaisse de toutes nos fièvres Que ma peau s'enflamme à ta braise Que je m'y brûle sans jamais m'y perdre

Пусть моя душа убаюкается и успокоиться И пусть она возродиться от твоего жара Пусть моя кожа воспламениться, чтобы ты ее тушила Чтобы в этом огне себя мне не потерять
5 unread messages
Que nos vies soient un jour de chance Qu'un lundi soit un long dimanche Que nos corps se volent leur jeunesse Et que la mort soit notre seule faiblesse

Пусть наши жизни будут долгим удачным днем, Чтобы понедельник стал длинным воскресением Пусть наши тела похитят друг у друга молодость Лишь перед смертью только мы с тобою слабы
6 unread messages
J'ai pas besoin de ces îles, où les fontaines s'illuminent J'ai pas besoin d'un toit au sommet d'une colline J'ai pas besoin de cet or qui brille sur le corps Seulement besoin de t'entendre dire encore que tu m'aimes

Я не нуждаюсь в островах и освещенных фонтанах Мне не нужен кров на вершине холма Мне не нужно золото, что блестит в недрах земли Я только хочу услышать еще раз, что ты меня любишь
7 unread messages
Que nos vies s'élèvent et s'avancent Au delà des murs du silence Que vérité soit transparence Pour t'entendre dire encore ... Que tu m'aimes Que tu m'aimes Que tu m'aimes

Пусть наши жизни возвышаются и двигаются вперед Вне стен молчания Пусть правда будет прозрачной Чтобы я услышал от тебя еще... Что ты любишь меня, Что ты любишь меня, Что ты любишь меня

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому