Est-ce au nom de l'amour, tous ces gestes cruels
Ces massacres sans secours, ces idées en duels
Разве это во имя любви, вся эта жестокость,
Эти массовые беспощадные убийства, эта битва идей?
2
unread messages
Est-ce au nom de l'amour, que l'on ferme les yeux
Notre cœur est si sourd devant tant de crimes odieux
Разве это во имя любви, мы закрываем глаза,
Наше сердце остается глухим к стольким гнусным преступлениям?
3
unread messages
Est-ce au nom de l'amour
Tous ces ciels orageux
Tant de femmes qui pleurent
En silence dans le feu
Et des hommes qui meurent
Sans avoir dit adieu
Разве это во имя любви
Все эти грозовые небеса,
Столько женщин, которые плачут
Молча в огне,
И мужчины, которые умирают
Не простившись?
4
unread messages
Et si tu existais que ferais-tu de nous
Y aurait-il un secret pour ce monde trop fou
Aurais-tu des regrets
Te moquerais-tu de nous
Mais qui donc en rêvait, d'une vie à genoux
Если бы ты существовал, что ты сделал бы с нами?
Знал бы ты тайну этого слишком безумного мира?
Ты бы сожалел
Или смеялся бы над нами?
Но кто же мечтает о жизни на коленях?..
5
unread messages
Est-ce au nom de l'amour ces châteaux qui s'écroulent
Ces soleils en détresse, ces drapeaux que l'on dresse
Разве это во имя любви рушатся замки,
Отчаявшееся солнце, поднятые знамена?
6
unread messages
Est-ce au nom de l'amour cette vie que l'on donne
Ces chemins, ces détours tous ces doutes qui résonnent
Разве это во имя любви мы отдаем жизнь,
Эти дороги, эти повороты все эти раздающиеся сомнения?
7
unread messages
Est-ce au nom de l'amour
Ces fragiles enfants
Cachés aux fonds des ksour
Tachés de nuits de sang
On fait mal à des anges
Que nos guerres sont étranges
Разве это во имя любви
Эти беззащитные дети
Прячутся в африканских селениях
Кровавыми ночами?
Мы причиняем боль ангелам,
Которым чужды наши войны.
8
unread messages
Et si tu existais que ferais-tu de nous
Y aurait-il un secret pour ce monde trop fou
Aurais-tu des regrets
Te moquerais-tu de nous
Mais qui donc en rêvait, d'une vie à genoux
Если бы ты существовал, что ты сделал бы с нами?
Знал бы ты тайну этого слишком безумного мира?
Ты бы сожалел
Или смеялся бы над нами?
Но кто же мечтает о жизни на коленях?..
9
unread messages
Est-ce au nom de l'amour que l'on danse devant Dieu
Ces cris de désespoir, cette haine dans les yeux
On se parle d'amour d'une voix déchirante
On piétine, on se venge, que nos guerres sont étranges
Разве это во имя любви эти танцы перед Богом,
Эти крики отчаяния, эта ненависть в глазах
Говорим о любви душераздирающими голосами,
Мы топчем друг друга, мстим тем, кому чужды наши войны.
10
unread messages
Et si Dieu existait que ferait-il de nous
Aurait-il un secret pour ce monde trop fou
Aurait-il des regrets
Se moquerait-il de nous
Mais qui donc en rêvait, d'une vie à genoux
И если бы Бог существовал, что бы он сделал с нами?
Знал бы он тайну этого слишком безумного мира?
Он бы сожалел
Или смеялся бы над нами?
Но кто же мечтает о жизни на коленях?..
11
unread messages
Et si Dieu existait que ferait-il de nous
Aurait-il un secret pour ce monde trop fou
Aurait-il des regrets
Se moquerait-il de nous
Mais qui donc en rêvait, d'une vie à genoux
И если бы Бог существовал, что бы он сделал с нами?
Знал бы он тайну этого слишком безумного мира?
Он бы сожалел
Или смеялся бы над нами?
Но кто же мечтает о жизни на коленях?..