Les jours où je cherche l'amour
Que la nuit embrasse le jour
Que la vie pleure tout autour
Et qu'un ange tombe à genoux
Дни, в которых я ищу любовь,
Когда ночь захватывает день,
Когда жизнь вокруг плачет,
И когда ангел падает на колени.
2
unread messages
Ces jours-là
Il y a nous
Ton parfum qui m'entoure
Sous un ciel qui espère
Des paradis en enfer
Ces jours-là
Où je prie
Qu'un dieu veille sous la pluie
Ces jours-là, je me meurs
De vivre entre tes bras
В этих днях
Есть мы.
Твой запах, окутывающий меня,
Небо, которое надеется
На рай в аду.
Эти дни,
Когда я молюсь,
Чтобы бог не спал под дождем,
В эти дни я умираю
Из-за твоих объятий.
3
unread messages
Tout près d'ici, la terre tremble
Des déserts de nuits trop blanches
Un enfant qui se demande
Peut-on rêver dans ce monde
Совсем рядом дрожит земля,
Пустота бессонных ночей,
Ребенок, который спрашивает себя,
Есть ли в этом мире мечта.
4
unread messages
Ces jours-là
Il y a nous
Ton parfum qui m'entoure
Sous un ciel qui espère
Des paradis en enfer
Ces jours-là
Où je prie
Qu'un dieu veille sous la pluie
Ces jours-là, je me meurs
De vivre entre tes bras
В этих днях
Есть мы.
Твой запах, окутывающий меня,
Небо, которое надеется
На рай в аду.
Эти дни,
Когда я молюсь,
Чтобы бог не спал под дождем,
В эти дни я умираю
Из-за твоих объятий.
5
unread messages
Ces jours-là
Où je prie
Qu'un dieu veille sous la pluie
Ces jours-là, je me meurs
Chaque fois, je me meurs
De vivre entre tes bras
Эти дни,
Когда я молюсь,
Чтобы бог не спал под дождем,
В эти дни я умираю,
Каждый раз я умираю
Из-за твоих объятий.