B

Bruce springsteen

Greetings from Asbury Park, N.J.

It's hard to be a saint in the city English

1 unread messages
I had skin like leather And the diamond-hard look of a cobra I was born blue and weathered But I burst just like a supernova I could walk like Brando right into the sun, Then dance just like a Casanova With my blackjack and jacket And hair slicked sweet Silver star studs on my duds Just like a Harley in heat When I strut down the street I could feel its heart beat The sisters fell back and said, "Don't that man look pretty" The cripple on the corner cried out, "Nickels for your pity" Them gasoline boys downtown Sure talk gritty It's so hard to be a saint in the city

У меня был взгляд кобры, твёрдый как алмаз, А моя кожаная одежда стала мне второй кожей. Я с рождения был подавленным и забитым, Но взрывался просто как суперновая. Походкой Марлона Брандо я мог добраться до солнца, А затем под пиратским флагом, в куртке И с клёвой причёской, Танцевать точно Казанова. К моему прикиду была пришпилена серебряная звезда, Я был будто разогретый Харлей. Когда я с важным видом шёл по улице, Я чувствовал её пульс. Девчонки расступались и говорили: «Ну разве этот парень ни хорош?» Калека на углу кричал: «Приму мелочёвку взамен вашей жалости!» В городе на бензоколонках Заправщики совсем не фильтруют базар, Трудно в городе оставаться праведником.
2 unread messages
I was the king of the alley, mama, I could talk some trash I was the prince of the paupers Crowned downtown at the beggar's bash I was the pimp's main prophet I kept everything cool Just a backstreet gambler With the luck to lose And when the heat came down it was left on the ground The devil appeared like Jesus Through the steam in the street Showin' me a hand I knew Even the cops couldn't beat I felt his hot breath on my neck As I dove into the heat It's so hard to be a saint When you're just a boy out on the street

Я был королём улицы, Мог послать вас.., мама не горюй. Я был принцем нищих, Коронованным в даунтауне на сходняке попрошаек. Я был главным разводилой сутенёров. У меня всё шло путём, Прямо как у подпольного игрока, Которому везёт на проигрыш. А когда на город спускалась жара, Из уличных испарений словно Иисус, Появлялся дьявол, Протягивая мне знакомую руку, Против которой не могли устоять даже копы. Я чувствовал его горячее дыхание на своей шее, Когда нырял в эту жару. Это так трудно, оставаться праведником, Когда ты всего лишь вышедший погулять на улицу мальчишка
3 unread messages
And the sages of the subway Sit just like the living dead As the tracks clack out the rhythm, Their eyes fixed straight ahead They ride the line of balance And hold on by just a thread But it's too hot in these tunnels You can get hit up by the heat You get up to get out at your next stop But they push you back in your seat Your heart starts beatin' faster As you struggle to your feet Then you're outa that hole And back up on the street

А мудрецы подземки Сидят словно живые мертвецы, Пока колёса по рельсам отстукивают ритм, Смотрят прямо перед собой, Сохраняя равновесие во время поездки, И, словно подвешенные на ниточке, держатся за поручень. Но в этих тоннелях так жарко, Можно схлопотать удар от жары. Ты поднимаешься, чтобы выйти на следующей, Но тебя отбрасывает обратно на сиденье. У тебя учащается сердцебиение, Когда ты с трудом встаешь на ноги. Затем ты выбираешься из этой дыры И снова оказываешься на улице.
4 unread messages
And then South Side sisters Sure look pretty The cripple on the corner cries out, "Nickels for your pity" And them downtown boys, they sure talk gritty It's so hard to be a saint in the city

И снова девчонки в Сохо Выглядят клёво, Калека на углу кричит: «Вместо вашего сострадания подкиньте мелочишки!» А центровые чуваки совсем не следят за базаром, Это так трудно – быть в городе праведником.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому