B

Bruce springsteen

The Wild, the Innocent & the E Street shuffle

4th of July, Asbury Park (Sandy) English

1 unread messages
Sandy, the fireworks are hailin' over little Eden tonight forcin' a light into all those stony faces left stranded on this fourth of July Down in town the circuit's full of switchblade lovers so fast, so shiny, so sharp As the wizards play down on Pinball Way on the boardwalk way past dark and the boys from the casino dance with their shirts open like Latin lovers on the shore chasin' all them silly New York virgins by the score

Сэнди, этой ночью над маленьким Раем взрываются фейерверки, освещая все эти пьяные лица, оказавшиеся не у дел на это 4 июля. В центре города полно фланирующих в поисках любви любителей выкидных ножичков, таких же блестящих и острых, таких же молниеносных. Как стемнеет, на дощатом настиле вдоль берега сражаются Волшебники Пинбола, а на берегу ребята из казино танцуют в расстёгнутых рубашках как в фильме Латинские Любовники, пачками охмуряя всех этих глупеньких девственниц из Нью-Йорка.
2 unread messages
And Sandy, the aurora is risin' behind us This pier lights our carnival life forever Oh love me tonight for I may never see you again Hey Sandy girl my, my baby

А позади нас с тобой, Сэнди, восходит утренняя заря. Огни этого пирса освещают вечный карнавал нашей жизни. О, полюби меня этой ночью, ведь мы с тобой можем никогда больше не свидеться. Эй, Сэнди, моя девочка, моя малышка.
3 unread messages
Now the greasers, ah they tramp the streets or get busted for sleeping on the beach all night Them boys in their high heels ah Sandy their skins are so white and me I just got tired of hangin' in them dusty arcades bangin' them pleasure machines chasin' the factory girls underneath the boardwalk where they all promise to unsnap their jeans And you know that tilt-a-whirl down on the south beach drag I got on it last night and my shirt got caught and they kept me spinnin' I didn't think I'd ever get off

Теперь бриолинщики2 топчут улицы или попадают за решётку за сон на пляже в ночное время. Эти парни в своих ботинках на высоких каблуках, ах, Сэнди, у них такая бледная кожа, а что до меня, так я уже просто устал зависать в этих пыльных залах игровых автоматов, стуча по этим машинам удовольствия, обхаживать фабричных девчонок под пирсом, где все они обещают расстегнуть свои джинсы. А помнишь ту карусель на улице вдоль южного пляжа? Прошлым вечером я катался на ней и мою рубаху в неё затянуло, и я продолжал кружиться, думал, уже с неё не слезу.
4 unread messages
Oh Sandy, the aurora is risin' behind us This pier lights our carnival life on the water laughin' 'neath the boardwalk, ah, with the boss's daughter I remember Sandy girl, na, na, na, na, na baby

Позади нас с тобой, Сэнди, восходит утренняя заря. Огни этого пирса освещают карнавал нашей жизни на воде. Я помню, как мы с дочкой босса хохотали под пирсом...3 Я помню, Сэнди, девочка моя, ла, ла, ла, моя крошка.
5 unread messages
Sandy that waitress I was seeing lost her desire for me I spoke with her last night, she said she won't set herself on fire for me anymore She worked that joint under the boardwalk, she was always the girl you saw boppin' down the beach with the radio The kids say last night she was dressed like a star in one of them cheap little seaside bars and I saw her parked with lover boy out on the Kokomo Did you hear the cops finally busted Madame Marie for tellin' fortunes better than they do For me this boardwalk life is through, babe you ought to quit this scene too

Сэнди, та официанточка, с которой я встречался, охладела ко мне. Прошлой ночью я разговаривал с ней, она сказала, что я её больше не интересую. Она работала в той забегаловке под набережной, её всегда можно было увидеть на пляже, танцующей с радиоприёмником. Ребята говорят, прошлым вечером она была в одном из этих дешёвых баров на берегу, разодетая как звезда, и я видел её с парнем в машине, припаркованной на выезде из Кокомо. А ты слышала, что копы наконец повязали Мадам Мари за то, что она предсказывала судьбу точнее их самих? Для меня эта жизнь на набережной заканчивается, и тебе бы, крошка, завязать с ней тоже не помешало.
6 unread messages
Sandy, the aurora is rising behind us This pier lights our carnival life forever Oh, love me tonight and I promise I'll love you forever Oh, I mean it, Sandy, girl my, my, my, my, my baby Yeah, I promise, Sandy, girl Sha, la, la, la, la, baby

Сэнди, за нами восходит утренняя заря. Огни этого пирса освещают вечный карнавал нашей жизни. О, полюби меня этой ночью и я обещаю, что буду любить тебя вечно. О, я не шучу, Сэнди, девочка моя, моя, крошка. Да, я обещаю, Сэнди, моя девочка. Ша, ла, ла, ла, ла, крошка.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому