B

Bruce springsteen

Born in the USA

Glory days English

1 unread messages
I had a friend was a big baseball player back in high school He could throw that speedball by you, make you look like a fool boy Saw him the other night at this roadside bar, I was walking in, he was walking out We went back inside, sat down, had a few drinks, but all he kept talking about was

В школе у меня был друг бейсболист. Он мог так сильно подать тебе мяч, парень, Что ты бы выглядел посмешищем. На днях встретил его на выходе Из придорожного бара. Мы зашли, присели, выпили, Но он только и делал, что говорил
2 unread messages
Glory days Well they'll pass you by, glory days In the wink of a young girl's eye, glory days Glory days

О славных деньках. Они пролетят, твои славные деньки, Девчонка и глазом моргнуть не успеет, славные деньки, Славные деньки.
3 unread messages
Well there's a girl that lives up the block, back in school she could turn all the boys' heads Sometimes on a Friday I'll stop by and have a few drinks after she put her kids to bed Her and her husband Bobby, well, they split up, I guess it's two years gone by now We just sit around talking about the old times, she says when she feels like crying, she starts laughing thinking about

У нас на районе живёт девчонка, В школе все парни смотрели ей вслед. Как-нибудь в пятницу я заеду к ней и мы выпьем, Когда она уложит детей. Пару лет назад Она рассталась со своим мужем Бобби. Мы просто сидим и болтаем, обсуждая старые времена. Она говорит, что когда ей хочется плакать, Она начинает смеяться, вспоминая о
4 unread messages
Glory days Yeah they'll pass you by, glory days In the wink of a young girl's eye, glory days Glory days

Славных деньках. Да, они пролетят, твои славные деньки, Девчонка и глазом моргнуть не успеет, славные деньки, Славные деньки.
5 unread messages
My old man worked 20 years on the line and they let him go Now everywhere he goes out looking for work they just tell him that he's too old I was 9 years old when he was working at the Metuchen Ford plant assembly line Now he just sits on a stool down at the Legion Hall, but I can tell what's on his mind

Мой старик 20 лет проработал на конвейере И его уволили. Теперь куда бы он ни обращался насчёт работы, Везде говорят, что он слишком старый. Мне было 9 лет, когда он пошёл работать на конвейер Завода Форд в городе Метучен, штат Нью-Джерси. Теперь он просто сидит на стуле в заведении для ветеранов, И я знаю, о чём он думает,
6 unread messages
Glory days Yeah goin' back, glory days Oh he ain't never had, glory days Glory days

О славных деньках. Да, оглядываясь назад, славных деньков У него и в помине не было, славных деньков, Славных деньков.
7 unread messages
Think I'm going down to the well tonight and I'm gonna drink till I get my fill And I hope when I get old I don't sit around thinking about it, but I probably will Yeah just sitting back trying to recapture a little of the glory of Well but time slips away and leaves you with nothing mister but boring stories of

Сегодня вечером думаю пуститься в воспоминания И буду пить, пока не напьюсь. И я надеюсь, с возрастом я не буду сидеть и думать об этом, Хотя, вероятно, буду. Да, просто сидеть, Пытаясь вернуть частичку триумфа тех славных дней. Но время ускользает, мистер, и не оставляет тебе ничего, Кроме скучных рассказов о
8 unread messages
Glory days Yeah they'll pass you by, glory days In the wink of a young girl's eye, glory days Glory days

Славных деньках, Да, они пролетят, твои славные деньки, Девчонка и глазом моргнуть не успеет, славные деньки, Славные деньки.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому