Can I die away from you?
What you do, it isn't ordinary too.
There's nothing to do, but lie.
I guess I'll die, guess I'll die
A lonely guy
Можно ли мне умереть подальше от тебя?
То, что ты делаешь, тоже необычно.
Ничего не остаётся делать, кроме вранья.
Думаю, что умру
Одиноким парнем.
2
unread messages
What you got is what I need.
No sympathy will you ever get from me.
У тебя всё, что мне так нужно.
Тебе ни за что не заполучить моей симпатии.
3
unread messages
There's nothing to do, but lie.
I guess I'll die, guess I'll die
A lonely guy
Ничего не остаётся делать, кроме вранья.
Думаю, что умру
Одиноким парнем.
4
unread messages
Guess I'll die alone
Guess I'll die a lonely
Guess I'll die a lonely guy.
Думаю, что умру наедине,
Думаю, что умру в одиночку,
Думаю, что умру одиноким парнем.
5
unread messages
Can I die away from you?
Watch what you do,
it isn't ordinary too.
Oh, three.
Можно ли мне умереть подальше от тебя?
То, что ты делаешь,
Тоже необычно.
О, три.
6
unread messages
There's nothing to do, but lie.
I guess I'll die, guess I'll die
A lonely guy.
Ничего не остаётся делать, кроме вранья.
Думаю, что умру
Одиноким парнем.
7
unread messages
Guess I'll die alone
Guess I'll die a lonely
Guess I'll die a lonely guy.
One more time.
Guess I'll die alone.
I guess I'll die a lonely.
Guess I'll die a lonely guy.
Думаю, что умру наедине,
Думаю, что умру в одиночку,
Думаю, что умру одиноким парнем.
Ещё раз.
Думаю, что умру наедине,
Я думаю, что умру в одиночку,
Думаю, что умру одиноким парнем.
8
unread messages
I've just but one request:
That I'll soon get my rest and die...
A lonely guy.
У меня осталась только одна просьба:
Чтобы я скорее получил покой и умер...
Одиноким парнем.