B

Britney spears

Glory – 2020 deluxe edition

Make me... English / Английский язык

1 unread messages
Friday, I'm dreaming a mile a minute 'bout somebody This feeling, I wanna go with it, cause there's no way We're hiding away from this tonight, oh, this tonight Can't tell you want me By the way I see you starin' 'cross the room, babe No shame in the game Just cut the shit, be honest Yeah, you know what you gotta do tonight, do tonight

Пятница, и я мечтаю о ком-нибудь. Это чувство, хочу испытывать его, ведь другого пути нет. Мы прячемся от этой ночи, о, от этой ночи. Не скажешь, что хочешь меня; Кстати, я вижу, как ты пялишься через всю комнату, детка. Нет никакого стыда в этой игре, Просто отбрось это всё, будь честен. Да, ты знаешь, чем мы займёмся ночью, ночью...
2 unread messages
I just want you to make me move Like it ain't a choice for you, like you got a job to do Just want you to raise my roof Something sensational (oh yeah)

Я лишь хочу, чтобы ты заставил меня двигаться, Словно у тебя нет выбора, словно это твоя работа. Лишь хочу, чтобы у меня крыша поехала. Что-то невероятное (о да).
3 unread messages
And make me oooh, oooh, oooh, oooh And make me oooh, oooh, oooh, oooh

И заставь меня кричать от восторга.1 И заставь меня кричать от восторга.
4 unread messages
No rules From the bar to the car, let's take it back to my room Igniting the heat of the moment; let the sparks fuse Blowing up to the ceiling, we're burning bright When we cross the line

Нет правил. От бара до машины, давай доберёмся до моей комнаты. Вспыхивая и подогревая ситуацию, пусть искры летят. Мы ярко горим, взрываясь, Когда мы пересекаем черту.
5 unread messages
Cause you're the flame I can't do without The fire comes in the sapphire sun There's no way I'm gonna be fighting this tonight, this tonight

Ведь ты — то пламя, без которого я не могу. Огонь просыпается в сапфировом солнце. Я никак не смогу противостоять этому ночью, этой ночью.
6 unread messages
I just want you to make me move Like it ain't a choice for you, like you got a job to do Just want you to raise my roof Something sensational (oh yeah)

Я лишь хочу, чтобы ты заставил меня двигаться, Словно у тебя нет выбора, словно это твоя работа. Лишь хочу, чтобы у меня крыша поехала. Что-то невероятное (о да).
7 unread messages
And make me oooh, oooh, oooh, oooh And make me oooh, oooh, oooh, oooh

И заставь меня кричать от восторга. И заставь меня кричать от восторга.
8 unread messages
Baby, cause you're the spark that won't go out My heart's on fire when you're around Make me oooh, oooh, oooh, oooh (Yeah, Eazy)

Детка, ты — та искра, которая не угаснет. Моё сердце горит, когда ты рядом. Заставь меня кричать от восторга. (Да запросто)
9 unread messages
I don't care if it's a random person or the biggest star Out in Vegas or little bars Really not a difference if it's near or far Listen, here we are; need you I've always wondered what was off limits Staring at you til I'm caught in this Back and forth like this was all tennis I'm all jealous, you came with someone But we could tell that there's changes coming See I could tell that you're a dangerous woman That means you're speaking my language, come on Now follow me, let's go Like Penelope in "Blow" Well worth the stealing you, it's a felony, yeah I know That's why they keep on telling me to let go, yeah

Мне не важно, это случайный человек или суперзвезда, Гуляет ли в Вегасе или в крохотном баре. Правда, не важно, рядом это или далеко. Послушай, мы здесь, и ты мне нужна. Всегда было интересно то, во что нет входа. Смотреть на тебя, пока меня не застанут за этим. Вперёд-назад, словно это игра в теннис. Я ревную, ты пришла с кем-то, Но можно сказать, что грядут перемены. Я мог сказать, что ты опасная женщина. Это значит, что мы с тобой на одной волне, давай же, Следуй за мной, пойдём; Как Пенелопа 2 в "Кокаине"; Украсть тебя — это преступление, но оно того стоит, знаю, Поэтому продолжай просить меня тебя отпустить, да.
10 unread messages
But I need you and I can take you All the way and I'm able To give you something sensational, so let's go, yeah Said I need you and I can take you All the way and I'm able So follow me and I can make you

Но ты мне нужна и я в силах отвезти тебя В любое место, и я могу Дать тебе нечто невероятное, так давай же, да. Я говорил, что ты мне нужна и я в силах отвезти тебя В любое место, и я могу... Так что следуй за мной и я могу заставить тебя...
11 unread messages
And make me oooh (move), oooh, oooh (yeah), oooh And make me oooh, oooh, oooh, oooh

И заставь меня кричать от восторга (двигайся, о да). И заставь меня кричать от восторга.
12 unread messages
Baby, cause you're the spark that won't go out My heart's on fire when you're around Make me oooh, oooh, oooh, oooh Yeah, you make me oooh

Детка, ты — та искра, которая не угаснет. Моё сердце горит, когда ты рядом. Заставь меня кричать от восторга. Да, ты заставляешь меня кричать...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому