eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
B
Brigitte fontaine
Rue Saint Louis en l'île
Éloge de l'hiver
French / Французский язык
1
unread messages
Calme feu de décembre Dans le ciel d’ice-cream blanc Lune piquant les membres De flèches de diamants
Перевод
Тихое пламя декабря В небе цвета пломбира. Луна жалит конечности Алмазными стрелами.
2
unread messages
Euphorie de janvier Pantin dans le tiroir On court dans le glacier De la ville en miroir
Перевод
Эйфория января, Кукла в ящике стола. Мы бежим на ледник Зеркального города.
3
unread messages
Sabres de février Enfoncés jusqu’au cœur Joie, de bronze et d’acier Bonheur dans la douleur
Перевод
Февральские сабли Вонзаются до сердца. Свинцовая и бронзовая радость. Счастье — в боли.
4
unread messages
Que revienne l’hiver Aux splendeurs impériales Au givre pâle et vert Aux caresses martiales
Перевод
Пусть вернётся зима, Её царская роскошь, Её бледно-зелёный иней, Её воинственные ласки.
5
unread messages
Petits oursons neigeux Dans les bras nus et blêmes Baiser cuisant du feu Ô combien je vous aime !
Перевод
Маленькие снежные медвежата В мертвенно-бледных руках без перчаток, Мучительный поцелуй пламени — О как же я люблю вас!
6
unread messages
Dans la dure beauté Des jours éblouissants Des édredons cendrés On joue comme le vent
Перевод
Среди суровой красоты Ослепительных дней, Усыпанных пеплом перин Мы играем, подобно ветру.
7
unread messages
Matins grisants de roses Aux pétales gelés Nuits profondes où l’on cause À l’univers entier
Перевод
Утренние часы опьяняют розами С заледеневшими лепестками. Глубокими ночами мы говорим Со всей вселенной.
8
unread messages
Que revienne l’hiver Aux splendeurs impériales Au givre pâle et vert Aux caresses mariales
Перевод
Пусть вернётся зима, Её царская роскошь, Её бледно-зелёный иней, Её воинственные ласки.
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому