A

Adversus

Winter, so unsagbar Winter…

Schwarzer Vogel, flieg! German / Немецкий язык

1 unread messages
Den Weg des Kriegers geh ich ganz allein Doch Schwert und Schild trage ich nur zum Schein Denn gleich dem Falken in Blut und Herz gleit’ ich über Mauern, Geschichte und Schmerz

Путь воина я прохожу в полном одиночестве, Но меч и щит ношу только для вида. Потому что, ровня соколу по крови и сердцу, Парю я над стенами, историей и болью
2 unread messages
In meinen Augen von Obsidian Spiegelt sich der Mond auf ätherischer Bahn Als Ikarus des Morgens nehm’ ich meinen Lauf Komme ich des Weges, halt mich nicht auf!

В моих угольно-черных глазах Отражается луна на необычный лад Словно Икар утра живу как заведено, Иду свом путем, не удерживай меня!
3 unread messages
Komme dort was wolle, vollendet ist der Kreis

Будь, что будет, круг замкнулся
4 unread messages
Sing, schwarzer vogel Flieg zu den Wolken Dir sei das Warten auf ewig vergolten

Пой, черная птица, Лети к облакам Да воздастся тебе навечно За твое ожидание
5 unread messages
Breite die Flügel Flieh’ Berge und Hügel Sieh Sonnen zerspringen Vor Freude dir singen

Расправь крылья, Лети через горы и холмы Смотри, как взрываются солнца От радости тебе поют
6 unread messages
Mein Blick geht weit, streichelt Wälder und Tal Hinter mir dreut Ödnis, verfallen und kahl Verbranntes Meer tobt aus Feuer und Glut Reisst fort mit sich Starrsinn, Trauer und Wut

Мой взгляд скользит дальше, ласкает леса и долину Сзади надвигается пустыня, зачахнувшая и голая, Сожженное море бушует огнем и жаром Влечет за собой упрямство, горе и ярость
7 unread messages
Nie wieder Angst denn die Angst sei mein Freund Nie wieder Hass, denn den Hass ich bereut Bin weder Feuer noch bin ich Rauch Sie mir nicht nach, sonst erblindet dein Aug

Никакого страха больше, пускай он станет мне другом Никакой ярости больше, ведь о ярости я сожалею Ни огонь я, и ни дым Не смотри мне вслед, иначе ослепнешь
8 unread messages
Komme dort was wolle (…)

Будь, что будет
9 unread messages
Sing, schwarzer Vogel (…)

Пой, черная птица
10 unread messages
Reiter des Sturmes Erstürmer des Turmes Nun sage ich dir: All das bin ich!

Седлающий шторм, Штурмующий крепость Так скажу я тебе: Все это — я!
11 unread messages
Geläutert durch Leere Entflieh ich der Schwere Komme ich zu dir Dann füchte mich!

Очищенный пустотой, Избавляюсь я от груза Когда нагряну к тебе, Бойся меня!
12 unread messages
Verlassen ist nicht einsam Beisammen nicht vermählt Vor mir liegt ein langer Flug Der Tage ungezählt

Покинутый — не одинок, Вместе — не поженены Передо мной долгий полет, Без счета дней
13 unread messages
Sing, schwarzer Vogel (…)

Пой, черная птица

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому