B

Boulevard des airs

Bruxelles

Demain de bon matin French / Французский язык

1 unread messages
Mes chers amis je suis en fête Mes chers voisins, mon cher facteur Je vous laisse enfin une lettre Que vous lirez tout à l'heure

Дорогие друзья, у меня праздник, Дорогие соседи, мой милый почтальон, Я оставляю вам письмо, Которое вы скоро прочтете.
2 unread messages
On va pas se mentir cette fois Pour la dernière je veux être clean C'est le cœur libre que je vous quitte Sans grand discours et sans émoi

На этот раз мы не будем врать друг другу, Напоследок я хочу быть чист. Я покидаю вас со свободным сердцем, Без громких речей и без волнений.
3 unread messages
Je laisse tomber j'abandonne Je large tout, je pars devant À vrai dire, je me trouvais morne Un peu pervers, un peu navrant

Я бросаю, я оставляю, Я удаляюсь, я ухожу, По правде говоря, мне немного грустно, Немного странно, немного горько.
4 unread messages
Ce n'est pas pour vous fâcher Et entre nous, ça changera rien Mais je m'en vais déserter Je pars voyager avec mon chien

Это не для того, чтобы рассердить вас, И, между нами говоря, это ничего не изменит, Но я покидаю вас, Я отправляюсь в путешествие со своей собакой.
5 unread messages
Demain de bon matin Je pars seul sans escorte J'irai sur les chemins Retrouver mes amours mortes

Завтра рано утром Я отправляюсь один, без сопровождения, Я пойду по дорогам Искать свою погибшую любовь.
6 unread messages
Demain de bon matin Je pars seul sans escorte J'irai sur les chemins Retrouver mes amours mortes

Завтра рано утром Я отправляюсь один, без сопровождения, Я пойду по дорогам Искать свою погибшую любовь.
7 unread messages
J'ai l'impression que pour le môme que j'étais Tout était tracé Jusqu'à devenir une homme Alors je me suis laissé allé

Мне казалось, что для юноши, каким я был, Был проложен путь Его становления мужчиной. И я отправился в дорогу.
8 unread messages
Le changement se déroule D'un coup d'un seul comme un coup de boule C'est lorsque plus rien ne vous choque Qu'on accepte de baisser son froc

Все меняется Единым махом, словно удар в грудь, И больше ничего уже вас не может шокировать, Вам остается только подчиниться.
9 unread messages
Alors tout devient secondaire Les enfants, la mère et le froid Et l'important c'est la carrière Vous comprendrez mon désarroi.

И все становится вторичным: Дети, мать и равнодушие, Важна только карьера… Вы поймете мое смятение.
10 unread messages
Alors demain de bon matin Je laisserai tout derrière moi Et ce sera moi l'orphelin De mes projets et de nos choix

Так завтра, с утра Я оставлю все позади, Я откажусь От моих планов и от того, что мы выбрали.
11 unread messages
Demain de bon matin Je pars seul sans escorte J'irai sur les chemins Retrouver mes amours mortes

Завтра рано утром Я отправляюсь один, без сопровождения, Я пойду по дорогам Искать свою погибшую любовь.
12 unread messages
Demain de bon matin Je pars seul sans escorte J'irai sur les chemins Retrouver mes amours mortes

Завтра рано утром Я отправляюсь один, без сопровождения, Я пойду по дорогам Искать свою погибшую любовь.
13 unread messages
Je deviendrai vagabond Et en passant mais pas plus con Mon cœur et mon corps à l'envie Renaîtront petit à petit

Я стану бродягой, Лишь бы не быть больше дураком, Мое сердце и мое тело жаждут Постепенного перерождения.
14 unread messages
Si je croise un ou deux vauriens En cours de route et j'en suis sûr Nous trinquerons à la nature À nos amours et à mon chien

Если я встречу одного или двух проходимцев На своем пути, я уверен, Что мы выпьем на природе За любовь и за мою собаку.
15 unread messages
Qu'on me parle plus jamais Ni de mon job ni de ces faits Qui ont fait de moi un dégueulasse Qui sont des faits qui me dépassent

Не говорите мне больше никогда Ни о моей работе, ни о том, Что превратило меня в мерзкого типа, То, что сильнее меня.
16 unread messages
Pour ceux qui jugent ou me recherchent Car je suis pas tout blanc je l'avoue Je sais pas, dites leur que je me perche Inutile de me mettre au trou

Тем, кто осуждает меня или подвергает меня дознанию, Потому что я вовсе не так бел, я это признаю, Я не знаю, скажите им, что я расправил крылья, И бесполезно пытаться засунуть меня в яму.
17 unread messages
Demain de bon matin Je pars seul sans escorte J'irai sur les chemins Retrouver mes amours mortes

Завтра рано утром Я отправляюсь один, без сопровождения, Я пойду по дорогам Искать свою погибшую любовь.
18 unread messages
Demain de bon matin Je pars seul sans escorte J'irai sur les chemins Retrouver mes amours mortes

Завтра рано утром Я отправляюсь один, без сопровождения, Я пойду по дорогам Искать свою погибшую любовь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому