Mes chers amis je suis en fête
Mes chers voisins, mon cher facteur
Je vous laisse enfin une lettre
Que vous lirez tout à l'heure
Дорогие друзья, у меня праздник,
Дорогие соседи, мой милый почтальон,
Я оставляю вам письмо,
Которое вы скоро прочтете.
2
unread messages
On va pas se mentir cette fois
Pour la dernière je veux être clean
C'est le cœur libre que je vous quitte
Sans grand discours et sans émoi
На этот раз мы не будем врать друг другу,
Напоследок я хочу быть чист.
Я покидаю вас со свободным сердцем,
Без громких речей и без волнений.
3
unread messages
Je laisse tomber j'abandonne
Je large tout, je pars devant
À vrai dire, je me trouvais morne
Un peu pervers, un peu navrant
Я бросаю, я оставляю,
Я удаляюсь, я ухожу,
По правде говоря, мне немного грустно,
Немного странно, немного горько.
4
unread messages
Ce n'est pas pour vous fâcher
Et entre nous, ça changera rien
Mais je m'en vais déserter
Je pars voyager avec mon chien
Это не для того, чтобы рассердить вас,
И, между нами говоря, это ничего не изменит,
Но я покидаю вас,
Я отправляюсь в путешествие со своей собакой.
5
unread messages
Demain de bon matin
Je pars seul sans escorte
J'irai sur les chemins
Retrouver mes amours mortes
Завтра рано утром
Я отправляюсь один, без сопровождения,
Я пойду по дорогам
Искать свою погибшую любовь.
6
unread messages
Demain de bon matin
Je pars seul sans escorte
J'irai sur les chemins
Retrouver mes amours mortes
Завтра рано утром
Я отправляюсь один, без сопровождения,
Я пойду по дорогам
Искать свою погибшую любовь.
7
unread messages
J'ai l'impression que pour le môme que j'étais
Tout était tracé
Jusqu'à devenir une homme
Alors je me suis laissé allé
Мне казалось, что для юноши, каким я был,
Был проложен путь
Его становления мужчиной.
И я отправился в дорогу.
8
unread messages
Le changement se déroule
D'un coup d'un seul comme un coup de boule
C'est lorsque plus rien ne vous choque
Qu'on accepte de baisser son froc
Все меняется
Единым махом, словно удар в грудь,
И больше ничего уже вас не может шокировать,
Вам остается только подчиниться.
9
unread messages
Alors tout devient secondaire
Les enfants, la mère et le froid
Et l'important c'est la carrière
Vous comprendrez mon désarroi.
И все становится вторичным:
Дети, мать и равнодушие,
Важна только карьера…
Вы поймете мое смятение.
10
unread messages
Alors demain de bon matin
Je laisserai tout derrière moi
Et ce sera moi l'orphelin
De mes projets et de nos choix
Так завтра, с утра
Я оставлю все позади,
Я откажусь
От моих планов и от того, что мы выбрали.
11
unread messages
Demain de bon matin
Je pars seul sans escorte
J'irai sur les chemins
Retrouver mes amours mortes
Завтра рано утром
Я отправляюсь один, без сопровождения,
Я пойду по дорогам
Искать свою погибшую любовь.
12
unread messages
Demain de bon matin
Je pars seul sans escorte
J'irai sur les chemins
Retrouver mes amours mortes
Завтра рано утром
Я отправляюсь один, без сопровождения,
Я пойду по дорогам
Искать свою погибшую любовь.
13
unread messages
Je deviendrai vagabond
Et en passant mais pas plus con
Mon cœur et mon corps à l'envie
Renaîtront petit à petit
Я стану бродягой,
Лишь бы не быть больше дураком,
Мое сердце и мое тело жаждут
Постепенного перерождения.
14
unread messages
Si je croise un ou deux vauriens
En cours de route et j'en suis sûr
Nous trinquerons à la nature
À nos amours et à mon chien
Если я встречу одного или двух проходимцев
На своем пути, я уверен,
Что мы выпьем на природе
За любовь и за мою собаку.
15
unread messages
Qu'on me parle plus jamais
Ni de mon job ni de ces faits
Qui ont fait de moi un dégueulasse
Qui sont des faits qui me dépassent
Не говорите мне больше никогда
Ни о моей работе, ни о том,
Что превратило меня в мерзкого типа,
То, что сильнее меня.
16
unread messages
Pour ceux qui jugent ou me recherchent
Car je suis pas tout blanc je l'avoue
Je sais pas, dites leur que je me perche
Inutile de me mettre au trou
Тем, кто осуждает меня или подвергает меня дознанию,
Потому что я вовсе не так бел, я это признаю,
Я не знаю, скажите им, что я расправил крылья,
И бесполезно пытаться засунуть меня в яму.
17
unread messages
Demain de bon matin
Je pars seul sans escorte
J'irai sur les chemins
Retrouver mes amours mortes
Завтра рано утром
Я отправляюсь один, без сопровождения,
Я пойду по дорогам
Искать свою погибшую любовь.
18
unread messages
Demain de bon matin
Je pars seul sans escorte
J'irai sur les chemins
Retrouver mes amours mortes
Завтра рано утром
Я отправляюсь один, без сопровождения,
Я пойду по дорогам
Искать свою погибшую любовь.