Wir alle sind Matrosen, unser ganzes Leben
Auf der Suche nach einem Zuhause.
Und wir fahren durch die Weltmeere
Auf der Suche nach einem Hafen,
Auf der Suche.
Все мы моряки, вся наша жизнь
В поиске домашнего очага.
И мы плывём через океаны
В поиске причала,
В поиске.
2
unread messages
Aber du bist mein Zuhause,
Du bist mein neues Leben
Und du bist mein ganzer Stolz,
Mein kleiner Hafen.
А ты — мой очаг,
Ты — моя новая жизнь
И ты — моя гордость и радость,
Моя маленькая пристань.
3
unread messages
Nur ein einziges Wort, nur ein einziges Wort,
Nur ein leiser Ton und ich bleibe hier.
Nur ein einziges Wort, nur ein einziges Wort,
Nur ein leiser Ton und ich verschenke mein Boot.
Одно лишь слово, одно лишь слово,
Одна лишь тихая нота, и я останусь здесь.
Одно лишь слово, одно лишь слово,
Одна лишь тихая нота, и я отдам мой корабль.
4
unread messages
Wir sind Kapitäne, unsere kleinen Boote
Sind alt und müde, brauchen eine Pause
Von den Stürmen auf den Ozean
Durch die wir irren.
Мы капитаны, наши кораблики
Старые и усталые, им нужно отдохнуть
От штормов в океане,
В котором мы блуждаем.
5
unread messages
Aber du bist mein Zuhause,
Du bist mein neues Leben
Und du bist mein ganzer Stolz,
Mein kleiner Hafen.
А ты — мой очаг,
Ты — моя новая жизнь
И ты — моя гордость и радость,
Моя маленькая пристань.
6
unread messages
Nur ein einziges Wort, nur ein einziges Wort,
Nur ein leiser Ton und ich bleibe hier.
Nur ein einziges Wort, nur ein einziges Wort,
Nur ein leiser Ton und ich verschenke mein Boot.
Одно лишь слово, одно лишь слово,
Одна лишь тихая нота, и я останусь здесь.
Одно лишь слово, одно лишь слово,
Одна лишь тихая нота, и я отдам мой корабль.
7
unread messages
Und dann lege ich ab, in der Nacht und mein Herz tut weh
Und ich fahre zum Horizont, Richtung Sonnenaufgang.
Und dein Halstuch weht im Sturm, du hast die Augen auf,
Nur dein Mund bleibt zu.
А теперь я отплываю в ночь, и моё сердце болит,
И я плыву к горизонту, курсом на восход;
И твой платок реет в буре, твои глаза открыты,
Лишь сомкнуты твои губы.