Ein Mund, der nicht mehr redet
Augen, die nie mehr seh'n
Ein Herz, das nicht mehr schlägt
Wohin willst Du geh'n
Рот, что больше не говорит,
Глаза, что больше не видят,
Сердце, что больше не бьётся —
Куда ты хочешь держать путь?
2
unread messages
Hörst du die Götter, die Dich rufen
Ein Licht zeigt Dir
Ein Licht zeigt Dir den Weg
Ты слышишь богов, что взывают к тебе?
Свет указывает тебе,
Свет указывает тебе путь.
3
unread messages
Schließe Deine Augen
Und Du findest neues Leben
Schließe Deine Augen
Und sag mir was Du siehst
Für immer Deine Augen
Niemand hält Dich auf
Auf Deinem Weg ins Paradies
Ins Paradies
Закрой глаза —
И увидишь новую жизнь.
Закрой глаза
И скажи мне, что ты видишь.
Навек твои глаза,
Никто не удержит тебя
На пути в рай,
В рай.
4
unread messages
Deine Seele geht auf Reisen
Wenn die Zeit gekommen ist
Ganz egal, was war, was sein wird
Ganz egal, wer Du auch bist
Твоя душа отправляется в путь,
Когда приходит время.
Всё равно, что было и что будет,
Всё равно, кто ты такой.
5
unread messages
Kein guter Tag zum Sterben
Du sprichst zu Gott, doch der Himmel ist leer
Не самый подходящий день, чтобы умереть.
Ты говоришь с Богом, но небеса пусты.
6
unread messages
Schließe Deine Augen
Und Du findest neues Leben
Schließe Deine Augen
Und sag mir was Du siehst
Schließe Deine Augen
Für immer Deine Augen
Niemand hält Dich auf
Auf Deinem Weg ins Paradies
Ins Paradies
Закрой глаза —
И увидишь новую жизнь.
Закрой глаза
И скажи мне, что ты видишь.
Навек твои глаза,
Никто не удержит тебя
На пути в рай,
В рай.