B

Boehse onkelz

Weiß

Sie hat 'nen Motor German / Немецкий язык

1 unread messages
Ihre Lippen sind aus scheinendem Chrom Ihr Herz ist ein Motor, ihr Arsch ist mein Thron Ihr Körper ist aus schwarzem Stahl Wenn ich sie so anseh', werd' ich sentimental Ich liebe das Gefühl Ihr wisst schon, was ich meine Ich liebe das Vibrieren Zwischen meinen Beinen Sie lässt mich fliegen Sie trägt mich durch den Wind Ich verliere den Verstand Wenn wir zusammen sind

Её губы сделаны из сияющего хрома, Её сердце — двигатель, её задница — мой трон, Её тело сделано из чёрной стали; Когда я вижу её такой, я просто таю. Мне нравится это чувство, Вы знаете, что я имею в виду, Мне нравится вибрация Между ног, С ней я лечу, Она несёт меня навстречу ветру, Я схожу с ума, Когда мы вместе.
2 unread messages
Wir sind besessen, nichts hält uns auf Wo immer mein Herz ist, sind wir zuhaus' Auf der Suche nach der Straße In die Ewigkeit Direkt in den Himmel Von der Schwerkraft befreit

Мы будто одержимы, ничто не удержит нас, Где бы ни было моё сердце — мы дома, В поисках улицы Целую вечность. Прямо в небо, Свободные от гравитации.
3 unread messages
Sie hat 'nen Motor Sie hat 'nen Motor Sie hat 'nen Motor Ich schau' dir in die Schrauben Kleines

У неё есть двигатель, У неё есть двигатель, У неё есть двигатель, Я смотрю на твои винты, малышка.
4 unread messages
Dein Anblick ist die beste Medizin Du schickst mich in den Himmel, schenkst mir Adrenalin In Deinen Venen pumpt heißes Öl Die Stimme Deines Motors ist so herrlich obszön Trag' mich davon Nimm mich mit auf die Reise Im Universum der Motoren Ziehen wir unsre Kreise Du bist die Göttin meiner Träume Am Tag und in der Nacht Du bist ein M-M-M-M-Motor Du bist ein V8

Твой взгляд — лучшее лекарство, Ты отправляешь меня на небо, даришь мне адреналин. По твоим венам струится горячее масло, Голос твоего двигателя так роскошно неприличен. Унеси меня прочь, Отправимся в путешествие, Во вселенной двигателей Мы наворачиваем круги. Ты — богиня моих мечтаний, Как днём, так и ночью. Ты — д-д-д-д-двигатель, Ты — восьмицилиндровый двигатель.
5 unread messages
Wir sind besessen, nichts hält uns auf Wo immer mein Herz ist, sind wir zuhaus' Auf der Suche nach der Straße In die Ewigkeit Direkt in den Himmel Von der Schwerkraft befreit

Мы будто одержимы, ничто не удержит нас, Где бы ни было моё сердце — мы дома, В поисках улицы Целую вечность. Прямо в небо, Свободные от гравитации.
6 unread messages
Sie hat 'nen Motor Sie hat 'nen Motor Sie hat 'nen Motor Ich schau' dir in die Schrauben Kleines

У неё есть двигатель, У неё есть двигатель, У неё есть двигатель, Я смотрю на твои винты, малышка.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому