B

Boehse onkelz

Hier sind die Onkelz

H German / Немецкий язык

1 unread messages
Mit jedem Tag wurden Die Schatten länger Die Tage kürzer Die Kreise enger

С каждым днём Тени становятся длиннее, Дни короче, Кольца сужаются.
2 unread messages
Freunde gingen Die Einsamkeit kam Ja, selbst die Engel Verschwanden irgendwann

Друзья ушли, Пришло одиночество. Да, даже ангел В какой-то момент исчез.
3 unread messages
Denn mein Leben lag in Scherben Hatte seinen Sinn verlor'n Ich spürte nur gefror'ne Leere Ich fühlte mich wie tot gebor'n Wie tot gebor'n Wie tot gebor'n Wie tot gebor'n

Ибо моя жизнь лежала в руинах, Она утратила смысл. Я чувствовал лишь застывшую пустоту, Я ощущал себя, словно мертворождённый. Словно мертворождённый, Словно мертворождённый, Словно мертворождённый.
4 unread messages
Ich kostete den bitteren Geschmack der Sterblichkeit Ich wollte es beenden Fast war es soweit

Я пробовал горький Вкус смерти, Я хотел со всем покончить, И мне почти удалось.
5 unread messages
Ich vergiftete mich selbst Doch ich hab' es überlebt Ich verbrannte meine Brücken Ich weiß nicht, ob ihr versteht

Я отравлял сам себя, Но я пережил это. Я сжигал свои мосты, Я не знаю, понимаете ли вы меня.
6 unread messages
Ich wollt' 'n Fensterplatz im Himmel Doch ich schaffte es in den Schatten Ich tötete jedes Gefühl Alles - Alles, was ich hatte Alles, was ich hatte Alles, was ich hatte Alles, was ich hatte

Я хотел местечко у окна на небесах, Но я оказался в тени. Я убивал каждое чувство, Всё, всё, что имел. Всё, что имел, Всё, что имел, Всё, что имел.
7 unread messages
Jetzt, wo ich clean bin Wird mir alles klar Jetzt, wo ich clean bin Weiß ich, wo ich war

Теперь, когда я чист, Мне всё стало ясно. Теперь, когда я чист, Я понимаю, где я был.
8 unread messages
Es riss mich fort in eine and're Zeit In and're Welten Ich floh vor mir, vor meinem Hirn Und meinen Ängsten

Меня унесло в другое время, В другой мир. Я сбегал от себя, от своего разума И своих страхов.
9 unread messages
Durch die Mauern des Bewusstseins In das Reich des Vergessens In nie endenden Rausch Vom Heroin besessen Vom "H" besessen Vom Heroin besessen Vom "H" besessen

Сквозь стены сознания В царство забвения, В бесконечный кайф, Одержимый героином, Одержимый Г. Одержимый героином, Одержимый Г.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому